Glossary entry (derived from question below)
Französisch term or phrase:
s.u.
Deutsch translation:
Bezeichnung
Added to glossary by
Nora Vinnbru (X)
Jan 9, 2006 10:33
18 yrs ago
Französisch term
s.u.
Französisch > Deutsch
Medizin
Medizin: Kardiologie
Libelle phase
Libelle activite
Hier geht es immer noch um die Excel-Tabelle. Also kein Kontext. Ich nehme an, es handelt sich um computerspezifische Ausdrücke. Oder täusche ich mich da?
Libelle activite
Hier geht es immer noch um die Excel-Tabelle. Also kein Kontext. Ich nehme an, es handelt sich um computerspezifische Ausdrücke. Oder täusche ich mich da?
Proposed translations
(Deutsch)
4 | Bezeichnung | Cornelia Mayer |
3 | Label | Tradesca (X) |
Proposed translations
1 Tag 20 Stunden
Selected
Bezeichnung
hatte ich schon öfters mal in der Art.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tja, schon wieder du .... man könnte den Eindruck gewinnen, wir hätten ein Krösken (wie man bei uns so sagt)HABEN WIR ABER NICHT, deine Antworten waren eben am hilfreichsten, so einfach ist das :)"
20 Min.
Französisch term (edited):
libell�
Label
nennt sich das wohl auf Neudeutsch
Something went wrong...