Glossary entry

French term or phrase:

blog fiskarettes

Italian translation:

blog "fiskarettes" (dedicato alle fan del marchio Fiskars)

Added to glossary by Angie Garbarino
Dec 17, 2008 17:02
15 yrs ago
French term

blog fiskarettes

French to Italian Law/Patents Law: Contract(s) site web
Notamment, nous ne maîtrisons pas les pratiques des sites tiers à l’égard de la collecte, du traitement des données à caractère personnel, et du respect de la vie privée, quand bien même ces sites auraient un lien avec le blog fiskarettes.

Come posso tradurre fiskarettes?

Grazie mille!

Ciao

Angio
Change log

Dec 17, 2008 17:02: Angie Garbarino changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

+3
28 mins
Selected

blog "fiskarettes" (dedicato alle fan del marchio Fiskars)

vu la référence directe au blog, français, lié à la marque de loisirs créatifs Fiskars je ne pense pas utile de traduire mais à la limite d'ajouter une parenthèse ou bien tout simplement le lien
http://www.fiskarettes.fr/index.php/fiskarette


Peer comment(s):

agree Oriana W.
3 hrs
agree Marika Costantini
4 hrs
agree Lilia Barmina
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille Agnès!"

Reference comments

6 mins
Reference:

Pour info

Fiskarette : ambassadrice des loisirs créatifs et de Fiskars. Pourquoi des ambassadrices? Parce que nous souhaitons ouvrir notre communication, connaître les personnes qui utilisent nos produits et parler avec vous.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search