Glossary entry

French term or phrase:

contact NO

Spanish translation:

NA (normalmente abierto)

Added to glossary by Zuli Fernandez
Mar 19, 2009 15:02
15 yrs ago
French term

contact NO

French to Spanish Tech/Engineering Metallurgy / Casting turbinas/filtros para humos de soldaduras
¿Alguien sabe a qué corresponde este NO en mayúsculas? Aparece en varias ocasiones y sospecho que son siglas. Creo que corresponden a un tipo de contacto eléctrico.
Muchas gracias por vuestra ayuda
Proposed translations (Spanish)
3 Normalement ouvert
Change log

Mar 20, 2009 04:20: Zuli Fernandez Created KOG entry

Proposed translations

13 mins
Selected

Normalement ouvert

Creo que es esto. Verás de acuerdo al contexto.
NO= Normalement ouvert
NF= Normalement fermé
http://forums.futura-sciences.com/electronique/203663-relais...

--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2009-03-19 15:23:38 GMT)
--------------------------------------------------

Olvidé la traducción, perdón.
Contacto NA (abierto)
Contacto NC (cerrado)
http://www.proz.com/kudoz/french_to_spanish/metallurgy_casti...

--------------------------------------------------
Note added at 21 minutos (2009-03-19 15:24:40 GMT)
--------------------------------------------------

Este es el enlace correcto, ¡no el anterior!
http://es.wikipedia.org/wiki/Circuito_de_conmutación
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias Zuli"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search