Glossary entry

German term or phrase:

Ausgleichsnehmer/Ausgleichsgeber

Russian translation:

товары с наценкой ниже среднего уровня/товары с наценкой выше среднего уровня

Added to glossary by Andrej
Jan 24, 2006 07:23
18 yrs ago
German term

Ausgleichsnehmer/Ausgleichsgeber

German to Russian Bus/Financial Economics Calculation
Èçâèíèÿþñü, ÷òî âîïðîñ ïî äâóì òåðìèíàì, íî äåëî â òîì, ÷òî îíè íåðàçðûâíû ïî êîíòåêñòó è äðóã äðóãà äîïîëíÿþò/îáúÿñíÿþò.

Èòàê, ðå÷ü èäåò î ìåòîäå ñìåøàííîé êàëüêóëÿöèè, ãäå îäíè òîâàðû èìåþò çàíèæåííóþ êàëüêóëÿöè, à äðóãèå - çàâûøåííóþ. Äàëåå ñëåäóþò íàçâàíèÿ òàêèõ òîâàðîâ:

Die Artikel, die bewusst unterkalkuliert werden, nennt man ***Ausgleichsnehmer***, die hoeher kalkulierten dagegen ***Ausgleichstraeger*** (bzw. ***-geber***). Alle anderen, die um den Mittelwert herum liegen, sind ausgleichsneutral.

Êñòàòè, ñìåøàííóþ êàëüêóëÿöèþ åùå íàçûâàþò êîìïåíñàöèîííîé. Ïðîáëåìà â òîì, ÷òî â òåõ èñòî÷íèêàõ ïî öåíîîáðàçîâàíèþ è ìàðêåòèíãó, ÷òî ó ìåíÿ åñòü è â èíòåðíåòå íàøåë, â ðóññêîì íåò ñïåöèàëüíûõ íàçâàíèé äëÿ òàêèõ òîâàðîâ. Ìîæåò áûòü, êòî-íèáóäü èç êîëëåã çíàåò, åñòü ëè âîîáùå òàêèå òåðìèíû â ðóññêîì (è êàêèå òîãäà), èëè æå ïðåäëîæèò óäîáîâàðèìûé âàðèàíò ïåðåâîäà.

Çàðàíåå âñåì áîëüøîå ñïàñèáî!

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

товары с наценкой ниже среднего уровня/товары с наценкой выше среднего уровня

http://66.249.93.104/search?q=cache:yaGRg79B1g0J:webdoc.sub....
Das Grundprinzip der Mischkalkulation liegt darin, dass einzelne Produktgruppen, Produkte oder Artikel ueber die jeweils zurechenbaren Einzelkosten hinaus mit unterschiedlich hohen Kalkulationsaufschlaegen oder –abschlaegen belegt werden. Kalkulationsobjekte mit ueberdurchschnittlichem Aufschlag nennt man Ausgleichgeber, solche mit unterdurchschnittlichem Aufschlag Ausgleichnehmer. Die Hoehe der jeweiligen Auf- oder Abschlaege bestimmt sich nach den Prinzipien der retrogaden Kalkulation. Entscheidend ist, dass insgesamt ein kalkulatorischer Ausgleich zustande kommt, der die periodenbezogenen Gewinnziele des Unternehmens befriedigt.


Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
1 hr
Ñïàñèáî!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо большое вам и другим коллегам. "
38 mins

отрицательный (минусовой) балансир/положительный (плюсовой) балансир

В русском таких терминов нет. Даже такой методики ценообразования нет. Поэтому полагаю, что можно вводить собственную терминологию, наиболее адекватно определяющую смысл и принцип.
Something went wrong...
1 hr

товары с плюсовой (минусовой)/ (нейтральной) компенсацией

или товар с плюсовым (минусовым)/ (нейтральным) балансом.
или товар с плюсовым (минусовым)/ (нейтральным) компенсированием.
или товар с плюсовой (минусовой)/ (нейтральной) компенсацией.
Можно было бы "отрицательный компенсатор/ положительный (нейтральный) компенсатор", но боюсь, существительное занято уже за другим понятием.
Something went wrong...
4 hrs

отрицательный (минусовой) /положительный (плюсовой) компенсирующий коэффциент

отрицательный (минусовой) /положительный (плюсовой) компенсирующий коэффциент
можно компенсационный

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search