Glossary entry

German term or phrase:

Lebend-Kilo

Russian translation:

кг живого веса

Added to glossary by Uwe Kirmse
Sep 11, 2002 19:30
21 yrs ago
German term

Lebend-Kilo

German to Russian Tech/Engineering
â êàáèíå íàõîäèëîñü 185 êã
æèâîãî âåñà èëè êàê? èìååòñÿ â âèäó ÷ òî â ñàìîëåòå ñèäåëè ëþäè òîëüêî áåç ãðóçïà íàâåðíî

Proposed translations

1 hr
Selected

да, кг живого вес&#107

Man spricht von Lebendgewicht beim Verkauf von Schlachtvieh. Ich nehme an, der Text ist in einem ziemlich lockeren Ton geschrieben, so dass man das nicht so ernst nehmen sollte. Vor allem bei etwas dickeren Menschen spricht man scherzhaft von Lebendgewicht (oder eben Lebend-Kilo). Wenn das also 2 Personen sind mit 185 Lebend-Kilo, dann kann es schon sein. Damit ist natьrlich noch nicht gesagt, dass die Leute kein Gepдck haben :-)

Entschuldigung, ich kann auf dem Computer nicht russisch schreiben, ich mьsste jeden einzelnen Buchstaben kopieren.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-11 20:46:45 (GMT)
--------------------------------------------------

да, кг живого веса

Ich weiЯ nicht, woher das \"k\" gekommen ist :-(

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-11 20:50:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Ich kann wirklich nicht russisch schreiben, jetzt auch noch Unicode! Also, letzter Versuch:
да, кг живого веса

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-11 20:56:41 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Richtig, das ist nur das Gewicht der Leute.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "viel dank aber warum sagen sie, dass das heisst ohne gepack ich meine, das heisst das gewicht nur von Leuten"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search