Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Pflegehelfer im Bereich zentraler Krankentransportdienst
Spanish translation:
celador/auxiliar de enfermería en el servicio central de transporte sanitario
Added to glossary by
Martin Kreutzer
Aug 20, 2020 17:25
3 yrs ago
21 viewers *
German term
Pflegehelftger im Bereich Zentraler Krankentransportdienst
German to Spanish
Other
Medical: Health Care
Pflegehelfer
Buenas tardes.
En un certificado de trabajo aparece la frase "Wir bestätigen, dass Herr... als Pflegehelfer im Bereich Zentraler Krankentransportdienst beschäftigt ist". Entiendo que "Pflegehelfer" es como/ similar a un "celador" aquí en España, por lo que he pensado traducirlo como "celador encargado del traslado de enfermos/ pacientes" o algo así. ¿Tenéis alguna sugerencia?
¡Muchas gracias!
Clara
En un certificado de trabajo aparece la frase "Wir bestätigen, dass Herr... als Pflegehelfer im Bereich Zentraler Krankentransportdienst beschäftigt ist". Entiendo que "Pflegehelfer" es como/ similar a un "celador" aquí en España, por lo que he pensado traducirlo como "celador encargado del traslado de enfermos/ pacientes" o algo así. ¿Tenéis alguna sugerencia?
¡Muchas gracias!
Clara
Proposed translations
(Spanish)
4 | celador/auxiliar de enfermería en el servicio central de transporte sanitario | Martin Kreutzer |
Change log
Aug 27, 2020 09:08: Martin Kreutzer Created KOG entry
Proposed translations
25 mins
Selected
celador/auxiliar de enfermería en el servicio central de transporte sanitario
"Helfer" crea una duda: si es "celador" habrá pasado unas oposiciones. Si es "auxiliar" tiene un título de FP. Si es un título alemán de "Helfer" se tiene que traducir como "auxiliar" ya que implica una formación en la Berufsschule (FP).
Note from asker:
Vielen dank, Martin. Al final lo traduje así: "auxiliar de enfermería encargado del traslado de pacientes", que me sonaba más natural. Muchas gracias de nuevo. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!!!"
Something went wrong...