Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
azione sostantivante e condizionante
Dutch translation:
Direct dekkende en conditionerende werking
Added to glossary by
Joris Bogaert
May 8, 2005 14:19
19 yrs ago
Italian term
azione sostantivante e condizionante
Italian to Dutch
Medical
Cosmetics, Beauty
URGENTE!!
Si tratta di un prodotto "RIFLESSO COSMETICO TONALIZZANTE IN CREMA", ovvero un colorante per capelli. Ecco il contesto: nel paragrafo "L’IMPORTANZA DEI PRINCIPI ATTIVI", si menziona che il prodotto è caratterizzato da una notevole durata del colore, precisando in seguito che svolge un'azione sostantivante e condizionante. Ma è "SUBSTANTIVERENDE EN CONDITIONERENDE WERKING" in neerlandese?? Non riesco a trovare nessun riferimento valido.
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | Direct dekkende en conditionerende werking | cora leek (X) |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Direct dekkende en conditionerende werking
Bronnen: 1. van Dale: substantieve kleurstoffen: kleurstoffen die plantaardige vezels direct verven; 2. folder bij haarkleuring: dit produkt dekt het grijze haar vanaf de eerste behandeling.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt!"
Discussion