Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Onestà per onestà
French translation:
Entre nous soit dit
Added to glossary by
Béatrice LESTANG (X)
Oct 16, 2014 12:51
9 yrs ago
Italian term
Onestà per onestà
Italian to French
Other
Journalism
Adesso voi dovete essere onesti e dirci se questa donna, sì, proprio questa donna che risponde al nome di *** potrà mai davvero avere 80anni.
Onestà per onestà, noi una controllatina, per sicurezza, la siamo andati a dare.
Onestà per onestà, noi una controllatina, per sicurezza, la siamo andati a dare.
Proposed translations
(French)
2 | Entre nous soit dit | Françoise Vogel |
3 +4 | en toute honnêteté | enrico paoletti |
3 | par souci d'exactitude | Emmanuella |
Proposed translations
25 mins
Selected
Entre nous soit dit
en fait c'est : pour être honnêtes à notre tour...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci Françoise !"
+4
3 mins
en toute honnêteté
direi così
Peer comment(s):
agree |
Cécile A.-C.
13 mins
|
Merci, Cecilea.
|
|
agree |
Linda Miranda
49 mins
|
Merci, Linda.
|
|
agree |
Marie-Yvonne Dulac
1 hr
|
Merci, Yvonne.
|
|
agree |
Annie Dauvergne
2 hrs
|
Merci, Annie.
|
17 mins
par souci d'exactitude
Dans ce contexte, je pense qu'il est pluto^t question d'exactitude et non d'honne^teté, i.e., savoir si S.L a vraiment 80 ans
Something went wrong...