Glossary entry (derived from question below)
Lithuanian term or phrase:
čiurnos dalinis raiščių plyšimas
English translation:
partial tearing of ankle ligaments
Added to glossary by
Gintautas Kaminskas
Mar 4, 2012 13:25
12 yrs ago
1 viewer *
Lithuanian term
čiurnos dalinis raiščių plyšimas
Lithuanian to English
Medical
Medical (general)
čiurnos raiščių plyšimas
Kaip būtų čiurnos dalinis raiščių plyšimas - partial rupture of ankle ligaments???
Proposed translations
(English)
5 | partial tearing of ankle ligaments | Gintautas Kaminskas |
Change log
Mar 4, 2012 13:46: Kristina Radziulyte changed "Term asked" from "Kaip būtų čiurnos dalinis raiščių plyšimas" to "čiurnos dalinis raiščių plyšimas" , "Field" from "Law/Patents" to "Medical" , "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Medical (general)"
Mar 9, 2012 18:11: Gintautas Kaminskas Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
partial tearing of ankle ligaments
☺
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "labai aciu:)))"
Discussion