Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
uttakstilbøyelighet for AFP
English translation:
take-up tendency for the early retirement scheme
Norwegian term
uttakstilbøyelighet for AFP
4 +2 | take-up tendency for the early retirement scheme | David Siebert |
3 | Withdrawal tendency AFP | Bjørnar Magnussen |
3 | early retirement scheme opt-in rate | Adrian MM. (X) |
Proposed translations
take-up tendency for the early retirement scheme
It may also mean that the tendency to take-up an ESSP account increases over time because employees have become more familiar with the ESSPs
Withdrawal tendency AFP
Withdrawal tendency AFP. 40.0 %. (Amounts in NOK million).
neutral |
Per Bergvall
: Enig med David her - uttak er et uheldig ordvalg på norsk, og kommer fra å "ta ut" pensjon. Det har lite med withdrawal å gjøre, som betur uttak bare av penger, ellers tilbaketrekning.
3 hrs
|
I den gamle ordningen blir det feil å kalled ATP for "withdrawal", siden man får både i pose og sekk. Men i den nye AFP-avtalen er AFP et tillegg som øker med senere uttak og gis livet ut. (http://www.bedin.no/php/d_nyhet/cf/hApp_201/hPKey_1854/hDKey...
|
early retirement scheme opt-in rate
Tendency, surely, is a misnomer here, as Brigid above has picked up on, and a pension is taken up, whilst a scheme is opted into.
Take-up rate on civil service retirement scheme lower than expected from China ... funding was sufficient to cover 7000 positions taking early retirement. ...
Do-It-Yourself – In recent months, Internet marketers have been complaining about declining opt-in rates but the truth is that many web developers ignore ...
http://findarticles.com/p/articles/mi_qa5478/is_200305/ai_n21336938
http://diy.propeller.com/story/2008/04/25/8-easy-ways-to-double-your-optin-rate
Something went wrong...