Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
gjennomboringen
English translation:
bore
Jun 24, 2004 05:20
19 yrs ago
Norwegian term
gjennomboringen
Norwegian to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
screws, shafts, etc.
CONTEXT: "Beskyttelsesrøret bøyes og tilpasses gjennomboringen i mellomflensen"
Is is "perforation" ??
Is is "perforation" ??
Proposed translations
(English)
4 +3 | bore | Per Bergvall |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
bore
"The protective pipe should be bent and adapted to the bore in the intermediate flange".
Gjennomboringen means literally "the through-drilling", so it's a drilled hole. Not piercing, not perforation.
Gjennomboringen means literally "the through-drilling", so it's a drilled hole. Not piercing, not perforation.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Per."
Something went wrong...