Glossary entry

Portuguese term or phrase:

cafofo

Spanish translation:

bulo / bulín (R. Argentina)

Added to glossary by Adriana Penco
Oct 8, 2007 23:03
16 yrs ago
Portuguese term

cafofo

Portuguese to Spanish Art/Literary Poetry & Literature
Sei que é gíria que significa quartinho ou apartamento aconhegante de clima amoroso.
Change log

Oct 9, 2007 18:15: Adriana Penco Created KOG entry

Proposed translations

+1
36 mins
Selected

bulo / bulín

También en jerga local... ¿Para dónde es tu traducción?
Note from asker:
no es para la Argentina, ya había pensado en bulín. Es más bien español internacional.
Peer comment(s):

agree LiaBarros : si, para Argentina es eso...
25 mins
Gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 hrs

picadero

picadero.

(De picar).

1. m. Lugar o sitio donde los picadores adiestran y trabajan los caballos, y las personas aprenden a montar.

2. m. Casa o apartamento que alguien dedica a sus encuentros eróticos de carácter reservado.

3. m ...

Real Academia Española © Todos los derechos reservados

pero eso en la Argentina pienso que nadie lo entiende así. Picadero es el del circo!

en México le dicen leonera (si recuerdo bien)

saludos P.
Note from asker:
Obrigada, Forgas. Essa foi minha opção, por estar entre uma opção muito local e outra muito ampla, mesmo sendo todas válidas.
Peer comment(s):

agree Sofía Godino Villaverde
5 hrs
Something went wrong...
14 hrs

departamento / departamentito [de soltero]

Si esto tiene que ir en español internacional, ni bule ni leonera ni nada local te sirve, porque sólo se entendería en un país o dos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search