This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 24, 2021 22:52
3 yrs ago
43 viewers *
Spanish term

—Táte! Por ahí nos duele.

Spanish to English Art/Literary Poetry & Literature In An Autobiography
Contexto:


Isagani se tiraba de los cabellos, renegando y sin saber qué hacer. Después de mucho cavilar, repuso:

—Hay un medio, por de pronto.

—¿Cuál?

—El dinero.

—Táte!—replicó Penitente, —por ahí nos duele.

Isagani, con sonrisa canina, le salió al paso.

—De su cuero saldrá la correa, ¿no lo ves?


Mil Gracias,

Barbara

Proposed translations

1 hr

Don't!

Táte! (¡Tate!) = Estate (quieto, callado, tranquilo). Muy común.
Something went wrong...
-1
1 hr

- AmE Good grief ! BrE Go on with you / Cor Blimey ! You have hit the nail on the head.

The accent bears out the imperative as used in 'my almost-country of Mexico'.

Táte : 1 Arg. hashish 2. look out ! - steady ! 3. caramba - good grief ! crumbs ! Harrap's

Por ahí nos duele: You have hit the nail on the head; that's precisely the weak spot, Simon + Schuster SPA / ENG dictionary,
Peer comment(s):

disagree Juan Jacob : No se entiende nada de las respuestas.
14 hrs
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

tate (no accent)

tate
Voz expr.
1. interj. Cuidado, poco a poco. U. t. repetida.
2. interj. U. para denotar haber venido en conocimiento de algo en lo que no se había caído o no se había podido comprender. U. t. repetida.
https://dle.rae.es/tate?m=form
Peer comments on this reference comment:

agree Juan Jacob : Ya, gracias... no lo había consultado.
15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search