Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Entidad Urbanística de Conservación
Russian translation:
объединение по благоустройству и сохранению жилых объектов
Added to glossary by
Ekaterina Guerbek
This question was closed without grading. Reason: Other
May 31, 2010 19:25
13 yrs ago
Spanish term
Entidad Urbanística de Conservación
Spanish to Russian
Law/Patents
Real Estate
Альтернатива товарищества собственников жилья.
http://www.injef.com/revista/urbanismo/c_990511.htm
Хотела бы посоветоваться, как лучше ее назвать. Что-то вроде "жилищно-коммунальной конторы"? Но это как-то далеко от оригинала. Или "контора по благоустройству и сохранению жилых объектов"?
Заранее спасибо!
http://www.injef.com/revista/urbanismo/c_990511.htm
Хотела бы посоветоваться, как лучше ее назвать. Что-то вроде "жилищно-коммунальной конторы"? Но это как-то далеко от оригинала. Или "контора по благоустройству и сохранению жилых объектов"?
Заранее спасибо!
Change log
Jul 31, 2010 23:40: Ekaterina Guerbek Created KOG entry
Proposed translations
-1
9 mins
Департамент сохранения памятников истории и архитектуры
ок/
Note from asker:
Спасибо за Ваш отклик. В данном случае речь идет об обычном жилом комплексе, даже еще и не построенном. |
43 mins
Управляющая жилищная компания
Такой вариант.
Насколько я поняла из приведенного Вами описания, функции этой структуры - следить за эксплуатацией, тех.обслуживанием жилья, а также распределять ресурсы и представлять интересы собственников везде, где это нужно.
Насколько я поняла из приведенного Вами описания, функции этой структуры - следить за эксплуатацией, тех.обслуживанием жилья, а также распределять ресурсы и представлять интересы собственников везде, где это нужно.
15 hrs
градостроительное учреждение (организация) по сохранению жилищного фонда
...
Discussion