Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Feb 20 '17 cat>cat gestionar // gestionar-ne gestionar-ne pro closed no
4 May 27 '11 cat>esl usc Unitat de Seguretat Ciutadana pro closed no
4 May 27 '11 cat>esl TIP Targeta d'Identificació Personal pro closed no
- Jan 18 '11 esl>esl No me podía imaginar que ... ¿indicativo o subjuntivo? ver explicación pro closed ok
4 Jun 18 '10 cat>cat creu de terme nom genèric pro closed no
4 Feb 19 '10 deu>esl Zukunft hat Herkunft No hay futuro sin pasado pro closed no
- Sep 22 '09 deu>esl zu begreifen versuchen und damit verkennen. ver explicación pro closed no
4 Sep 2 '09 esl>esl EXPOFRACCIONTEX códigos pro closed no
- Jul 13 '09 esl>esl Sociedad XXX, S.L. vs. Sociedad XXX S.L. XXX, S. L. pro closed ok
4 May 29 '09 esl>esl Cont. contraseña pro closed no
4 May 26 '09 esl>esl la expresión "la vieja ballena se sitúa en el punto de vista de..." ver explicación pro closed no
- May 8 '09 esl>esl ca. 2300 km aprox. pro closed ok
4 Apr 12 '09 esl>esl varios párrafo seguidos, ?cuándo se usan las comillas? ver explicación pro closed ok
- Mar 5 '09 deu>esl das Kribbeln und Knistern chispa / cosquilleo pro closed ok
4 Feb 25 '09 esl>esl ¿Cuáles preguntas tienes? o ver explicación pro closed no
- Feb 10 '09 deu>esl eigenwillig/eigenwilligkeit independientes easy closed no
- Jan 25 '09 deu>esl Lernziel objetivos pro closed no
4 Nov 14 '08 deu>esl hartgummi sex-appeal ver explicación pro closed no
- Nov 6 '08 deu>esl rief die Lüge über den See der Wahrheit zu ver pro closed ok
- Nov 5 '08 deu>esl am Anfang der Zeit... Hace muchos, muchos años... pro closed no
- Sep 10 '08 deu>esl links-links punto bobo (o de musgo) pro just_closed no
4 Aug 23 '08 deu>esl Duckdalben postes de amarre / amarraderos pro closed ok
- Aug 7 '08 deu>esl Fleece-Softshelljacke forro polar / Soft Shell pro closed ok
4 Aug 7 '08 deu>esl Stick-Pin alfiler de corbata pro closed no
4 Jun 25 '08 deu>esl Bette dich weich, so ruhst du nicht hart Quien bien se acuesta descansado se levanta pro closed no
- May 21 '08 cat>esl clova closa, tanca, tancament pro closed ok
4 May 19 '08 esl>esl a granel ver explicación pro closed no
4 May 1 '08 deu>esl sang- und klanglos sin pena ni gloria pro closed ok
4 Apr 8 '08 esl>cat mendaz fórmula habitual pro closed ok
- Feb 4 '08 deu>esl kejn ajnore, unberufen, nicht beschreien ver explicación pro closed no
4 Jan 13 '08 esl>esl renta limitada ver pro closed no
4 Oct 31 '07 deu>esl Sitz y comprobó que llevaba el arma pro closed no
4 Sep 6 '07 esl>esl regueros vegetales de torrentera ver explicación pro closed no
4 Aug 5 '07 esl>cat vaquilla jònega pro closed ok
4 Aug 2 '07 esl>esl Casino Primitivo Antiguo pro closed no
4 Aug 2 '07 esl>esl parar la mano alargar la mano pro closed no
- Jul 5 '07 esl>esl salidez ver explicación pro closed no
- Jun 21 '07 esl>esl Reconvertido «víctima» de la reconversión industrial pro closed ok
4 Jun 20 '07 esl>esl ¿A qué espera? / ¿Qué espera? ¿A qué espera? pro closed no
- Apr 24 '07 deu>esl Agglomeration (sentido) área metropolitana pro closed no
4 Apr 24 '07 esl>esl tabla de encarar tabla para cortar patrones pro closed no
4 Apr 14 '07 esl>esl con una parte se trata de un error pro closed no
- Feb 1 '07 cat>eng falzia de la font, per què trascolo escorrims de memòria veure explicacions pro closed no
4 Jan 30 '07 esl>esl no fumadores (no hispanos, no xxx) en el DPD pro closed no
4 Jan 16 '07 esl>esl harina de hueso(s) (España) depende pro closed no
4 Jan 12 '07 esl>esl sé tinto parodia pro closed no
- Jan 3 '07 esl>esl Dios dijo hermanos, pero no primos Seamos buenos, pero no tontos pro closed no
- Oct 19 '06 esl>cat viveada amb voraviu pro closed ok
- Sep 5 '06 esl>esl ¿lago de Como o Lago de Como? por fin contestó la RAE pro closed ok
4 Sep 5 '06 deu>esl Pensionspferde pupilaje pro closed no
Asked | Open questions | Answered