Arbeitssprachen:
Deutsch > Spanisch
Englisch > Spanisch
Englisch > Deutsch

Bárbara Hammerle López-Francos

Spanien
Lokale Zeit: 02:00 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Spanisch 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews

 Your feedback
  Display standardized information
Lebenslauf

DIPLOMAS:
• BSc in Biological Sciences (Zoology, Biochemistry, Genetics) (Germany).
• PhD in Biological Sciences (Neuroscience) (Germany).

COURSES:
• SDL Trados Studio 2009 Getting Started (SDL/Albisa)
• Translation course English>Spanish (ITS Interpreters and Translators Salamanca)
• Specialization on medical translation (Webinar, ProZ)
• Curso online: Ortografía y gramática para traductores (Trágora Formación)
• Curso online: Especialista en traducción médica (Trágora Formación)
• Curso online: Posedición para traductores EN>ES (Trágora Formación) • School of Neuroscience. Neural Stem cells. (Neuroscience Institute of Alicante, Spain)
• Microscopía Óptica de la Célula viva. V Curso Leica. (Madrid, Spain)
• Genetics of Behavior and Neurobiology of Drosophila. Cold Spring Harbor. (USA)
• Training for personnel working under the Animals (Scientific Procedures) Act 1986, (The Royal Veterinary College, UK)

TRAINING DELIVERED:
Neurodegeneration and Diseases of the Nervous System. Part of the Master Program: REGENERATIVE MEDICINE IN TREATMENT OF CHRONIC HUMAN DISEASES. University of Valencia (Spain).

WORKING EXPERIENCE:
• 10 years biomedical research in Spain and UK. Several published articles in peer-reviewed International Journals
• 10 years as freelance translator/proofreader

SPECIAL EXPERTISE:
• Biochemistry, Genetics, Zoology
• Neuroscience, Cell cultures, Molecular Biology, Oncology
• General and Medical Microbiology (including Virology, Vaccination etc.)
• Pharmaceuticals, Pharmaceutical Biology
• Health Education, Nutrition
• Scientific publications, Clinical Trials, Pharmaceutical Trials
• Diagnostics
• Lists of ingredients (food / nutritional supplements)
• Lab procedures and protocols
• Medical records
• Informed consent forms, Patient information sheets, Patient education material
• Health-related web sites, Medical meeting programs
• Brochures, advertising and promotional literature
• Medical questionnaires
• Patents

Further information upon request


Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 59
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 55


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Spanisch47
Deutsch > Spanisch8
Allgemeine Gebiete (PRO)
Medizin47
Sonstige4
Naturwissenschaften4
Fachgebiete (PRO)
Medizin: Gesundheitswesen28
Medizin (allgemein)23
Biologie, Biochemie, Mikrobiologie4

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: medicine, pharmacology, health, health care, neuroscience, ageing, cancer, diabetes, neurodegenerative diseases, molecular biology. See more.medicine, pharmacology, health, health care, neuroscience, ageing, cancer, diabetes, neurodegenerative diseases, molecular biology, biotechnology, brain development, patents, Spanish, English, German. See less.




Letzte Profilaktualisierung
Apr 23