Член ProZ.com с Dec '18

Рабочие языковые пары:
английский => русский
русский => английский
немецкий => английский
немецкий => русский

Alexandra Malakhova
Высококачественный перевод RU-EN и RU-DE

Местное время: 06:01 BST (GMT+1)

Родные языки: английский Native in английский, русский Native in русский
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What Alexandra Malakhova is working on
info
Oct 23, 2020 (posted via ProZ.com):  Just finished two major projects this week: subtitling rap interviews from German into English, and a catalogue of electrical equipment. Design or architecture, anyone? ...more »
Total word count: 0

Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик, Identity Verified Личность удостоверена
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Software localization, MT post-editing, Language instruction, Native speaker conversation, Translation, Subtitling, Interpreting, Training, Editing/proofreading, Transcreation, Transcription
Компетенция
Области специализации:
Государство / ПолитикаПитание
Юриспруденция: КонтрактыЮриспруденция (в целом)
Бизнес / Коммерция (в целом)Финансы (в целом)
Туризм и поездкиОбщественные науки, социология, этика и т.д.
ЯзыкознаниеЖурналистика

Волонтерство/бесплатная помощь Рассматриваю предложения о волонтерской деятельности от некоммерческих организаций
Активность в KudoZ (PRO) Очки PRO: 8, Ответов: 4, Вопросов: 1
Записи этого пользователя на Blue Board  2 отзывов

Payment methods accepted PayPal, Карта Visa
Образование в области перевода Master's degree - Saint Petersburg Electrotechnical University "LETI"
Стаж Переводческий стаж, лет: 12. Дата регистрации на ProZ.com: Feb 2013. Член ProZ.com c Dec 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы английский => русский (Saint Petersburg State Electrotechnical University)
английский => русский (Saint Petersburg State University)
русский => английский (Saint Petersburg State Electrotechnical University)
русский => английский (Saint Petersburg State University)
немецкий => английский (Saint Petersburg State Electrotechnical University)


Членство в ассоциациях N/A
КомандыQuiche and Kasha Translations, QuicheAndKashaTranslations
Программное обеспечение Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, PROMT, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Биографические данные

My most recent projects (June-September, 2020):

-Translating business documents for DOK Leipzig, Leipzig (DE→EN, DE→RU)

-Subtitling a series of talk shows for a well-known brand (DE→EN)

-Subtitling a ZDF TV show (DEEN)

-Localizing a commercial website (EN→RU)

-Editing a business plan for a large Austrian real estate company (EN)

-Subtitling a series of video reports on Belarus and Russia for a UK TV channel (RU→EN)



I got my Master's degree in translation in 2014, and since then I've been providing translation services that truly help people.

Right now, I'm working for DOK Leipzig International Film Festival, where I perform both organisational and linguistic tasks including business communication in three languages, subtitling, and translation.

I work in TradosStudio, SubtitleEdit, MemoQ, MemSource, Smartcat.


Throughout my career, I have worked out what areas I prefer working with:

law, marketing, oil & gas (worked for Gazprom), economics, film subtitles, and social issues and initiatives (NGOs, feminism, veganism, human rights, the environment).

Naturally, I also love and know linguistics and other humanities like anthropology, cultural studies, and intercultural communication.



Here are my academic details:

University degree in Linguistics and Translation (Russian, English, and German). (Saint Petersburg State University)

Language proficiency certificates in English (IELTS 8.5) and German (TestDAF 4.0).

Certificates in Consecutive and Conference Interpreting (English). (Saint Petersburg State University)


Please get in touch if you need your important documents and materials translated well, or your film to be loved by festivals and audiences.



Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.

Всего набрано баллов: 8
(Только вопросы PRO)


Основные языковые пары (PRO)
английский => русский4
русский => английский4
Основные общие области (PRO)
Бизнес/Финансы4
Право/Патенты4
Основные узкоспециальные области (PRO)
Финансы (в целом)4
Юриспруденция (в целом)4

См. все набранные баллы >
Ключевые слова Russian subtitles, English, English subtitles, German, marketing, politics, art, tourism, translation, editing. See more.Russian subtitles, English, English subtitles, German, marketing, politics, art, tourism, translation, editing, layout, Trados, Russian, English native speaker, Russian native speaker, subtitler, films, TV. See less.


Последнее обновление профиля
Dec 7, 2023