What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just finished translating a 3910-word Medical Report, Lab Testing and Treatment. ZH>EN.

Neurofibromatosis, Acoustic Neuroma, Meningioma, Peripheral Facial Nerve Palsy


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • 3910 words
  • Medical: Oncology, Medical: Pharmaceuticals
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just finished translating a Medical Examination Report ZH>EN.

treatment, medication, medical report


Cool!

I Do That

1 user

  • Chinese to English
  • Medical (general)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just completed a patent translation project from English to Simplified Chinese.

REHABILITATION, MOBILITY, EXERCISE APPARATUS


Cool!

I Do That



  • English to Chinese
  • 5000 words
  • Patents, Medical: Instruments
  • $200 eur project budget
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I currently dedicate 2-3 hours daily to translating financial, medical, engineering, and entertainment news on a business website, working directly on client platforms across various fields.

Online News, Financial News


Cool!

I Do That



  • English to Chinese
  • Media / Multimedia
  • Working for Businesswire.com
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just completed a Medication-related task (11 Pages of PDF), translated from Chinese Simplified to US English.

Medication, Treatment


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • Medical treatment, Medical: Pharmaceuticals, Treatment, Medication
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just completed a Christian publication of 231 pages in PDF format, translated from English to Chinese (Traditional).

Christian publication, PDF Format


Cool!

I Do That



  • English to Chinese
  • Religion
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just finished an (4051 words) article related to Confidence in Elections and Election Integrity. EN > TW

Election Integrity, Politics, Voting Systems


Cool!

I Do That



  • English to Chinese
  • 4051 words
  • Government / Politics
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just finished translating an (26925 Words) Election Related Report EN>Traditional Chinese

Political Review, Election Reports, Election Interferences


Cool!

1 userI Do That



  • English to Chinese
  • Political, Election, Government / Politics
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just finished translating a MRI Medical Examination Report ZH>EN.


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • Medical (general), Medical Report, Magnetic Resonance Imaging Scan
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just finished translating a death certificate ZH>EN.

Certificate, Goverment document


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just finished translating an employment contract ZH>EN.

Contract, Law


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • Law: Contract(s)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just finished translating a Clinical Trial Drug Adverse Reaction Report TW>EN.

Clinical Report, Drug Testing


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • Medical: Pharmaceuticals
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have been working as a Reviewer for the past 3 months for an AI chatbot, the languages involved are English, Simplified Chinese, and Traditional Chinese.


Cool!

1 userI Do That



  • Chinese to English
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished 25180 character translation (ZH-EN (US)) on gaming localization

Games / Video Games / Gaming


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • 25180 words
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just completed a Bible Reference Book project (Part 3) with 31419 words, from EN>ZH

Christian, Psalm, Bible


Cool!

I Do That



  • English to Chinese
  • 31419 words
  • Religion
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just completed a Bible Reference Book project (Part 2) with 43000 words, from EN>ZH

Christian, Psalm, Bible


Cool!

I Do That



  • English to Chinese
  • 43000 words
  • Religion
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I just finished a one-page certificate (Death certificate) translation.

Death Certificate, Certificate


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished 22110-character translation (ZH-EN (US)) on gaming localization

Games / Video Games / Gaming


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • 22110 words
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
  • memoQ
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just completed a Bible Reference Book project (Part 1) with 15800 words, from EN>ZH

Christian, Psalm, Bible


Cool!

I Do That



  • English to Chinese
  • 15890 words
  • Religion, Christianity, Bible
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished 25010-character translation (ZH-EN (US)) on gaming localization

Games / Video Games / Gaming


Cool!

1 userI Do That



  • Chinese to English
  • 25010 words
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished 19989-character translation (ZH-EN (US)) on gaming localization

Games / Video Games / Gaming / Casino


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • 19989 words
  • Online Game, Localization, Gaming
  • memoQ
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished 20010-character translation (ZH-EN (US)) on gaming localization

Online Game, Localization, Gaming


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • 20010 words
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
  • memoQ
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished 11000-character proofread HT (ZH-EN (US)) for gaming localization

Localization, Online Game, Gaming


Cool!

1 userI Do That



  • Chinese to English
  • 11000 words
  • General / Conversation / Greetings / Letters
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I just finished translating an introduction for a machine company from Chinese to English (ZH>EN)and have received full payment from the client.

Company introduction, Machinery, Technologies


Cool!

I Do That

1 user

  • Chinese to English
  • Manufacturing
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished 19500-character translation (ZH-EN (US)) on gaming localization

Localization, Online Game, Gaming


Cool!

I Do That

1 user

  • Chinese to English
  • 19500 words
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I just finished a certificate document translation for Oliver Rodway/Certified Translations.

Certificate


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • Chinese to English
  • Law (general)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished 11000-character translation (ZH-EN (US)) for Pangea Translation on gaming localization

Gaming, Localization, onlinegame


Cool!

2 usersI Do That



  • Chinese to English
  • 11000 words
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I just finished proofreading an article related to automobiles for Urbon Translation

Automotive, Car & Truck


Cool!

I Do That



  • English to Chinese
  • Automotive / Cars & Trucks
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I just finished translating five pages of Advertisement/ Music and Entertainment posters (Traditional Chinese) for Oliver Rodway/Certified Translations. It's great to receive a 5-star rating from the customer and to have received full payment.

Advertisement, Musical, Entertainment


Cool!

I Do That



  • English to Chinese
  • Advertising / Public Relations, Music
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just completed a 62 mins raw video subtitling project for Saga Translation consisting of 3 languages; English, Mandarin, and Cantonese. SAGA Translation

undercover, Detective, Mexico Cartel


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished a litepaper translation from EN to zh_TW for a blockchain company, Xircus.

Crypto Currency, Blockchain, Web3 Protocol, NFT, DeFI


Cool!

I Do That

1 user

  • English to Chinese
  • 11500 words
  • Finance (general)
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just completed a 50 mins raw video subtitling project for Saga Translation consisting of 3 languages; English, Mandarin, and Cantonese. SAGA Translation


Cool!

I Do That



(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished 17600-character proofread HT (ZH-EN (US)) for a Korean Client, Flitto.Inc

Gaming, Localization, onlinegame


Cool!

1 userI Do That



  • Chinese to English
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I am currently performing a quality check for ZH_EN(US). The total word count is 17600, and it's time to work hard with my head down.


Cool!

1 userI Do That



  • Chinese to English
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

I have just finished translating a short Medical Report (850 words) ZH>EN, for LA Translation


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just Finished 90 Minutes subtitling ZH(HK)>EN(US) for SAGA TRANSLATIONS .


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished 7350-character proofread (ZH-EN (US)) for a Korean Client, Flitto.Inc

Gaming, Localization, onlinegame


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
(edited)
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Currently, I am working on translating a series of videos about the Mexico Cartel from ZH (Cantonese HK) to EN (US). My responsibilities include coding and creating the .srt format file from the raw films.


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
YauFah Chong posting from ProZ.com shared:

Just finished 19980-character translation (ZH-EN (US)) for Flitto Inc.

Gaming, Localization, onlinegame


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
(edited)