https://may.proz.com/forum/croatian/39090-obja%C5%A1njenje_kulturalnih_pojmova_u_ovjerenom_prijevodu.html

Objašnjenje kulturalnih pojmova u ovjerenom prijevodu
Penyiaran jaluran : Ana Naglić
Ana Naglić
Ana Naglić  Identity Verified
Croatia
Local time: 23:52
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Croatia
+ ...
Nov 16, 2005

Klijent me zamolio da u fusnoti objasnim što to znači "apsolventura". Trebam li to napraviti? Prijevod treba biti ovjeren, a koristit će se u SAD-u.

 
caspersare
caspersare  Identity Verified
Belanda
Local time: 23:52
Bahasa Sweden hingga Bahasa Inggeris
+ ...
Da, zašto ne Nov 18, 2005

Draga Ana,

Tako i tako nikad nećete naići ni na jedan par jezika u kojima postoji 100%-na prevodna ekvivalencija ... slobodno navedite da "apsolvirati" znaci "odslusati propisan broj semestara
na fakultet" (po Aniću)....

Neke se moje kolege ovdje u Engleskoj drže načela da u prevođenju treba izbjegavati sve što može zazvučati strano čitatelju ciljnoga jezika, pa tako ovakve riječi prevode opisno... što ponekad uspije, al
... See more
Draga Ana,

Tako i tako nikad nećete naići ni na jedan par jezika u kojima postoji 100%-na prevodna ekvivalencija ... slobodno navedite da "apsolvirati" znaci "odslusati propisan broj semestara
na fakultet" (po Aniću)....

Neke se moje kolege ovdje u Engleskoj drže načela da u prevođenju treba izbjegavati sve što može zazvučati strano čitatelju ciljnoga jezika, pa tako ovakve riječi prevode opisno... što ponekad uspije, ali u većini slučajeva zvuči rogobatno...

pozdrav

casper


Ana Naglić wrote:

Klijent me zamolio da u fusnoti objasnim što to znači "apsolventura". Trebam li to napraviti? Prijevod treba biti ovjeren, a koristit će se u SAD-u.
Collapse


 
Ana Naglić
Ana Naglić  Identity Verified
Croatia
Local time: 23:52
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Croatia
+ ...
TOPIC STARTER
Hvala Nov 18, 2005

Hvala na odgovoru, slično sam čula od još nekih kolega

 


Tiada moderator ditugaskan khusus untuk forum ini.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Objašnjenje kulturalnih pojmova u ovjerenom prijevodu






LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »