Glossary entry

French term or phrase:

maîtrise d’ouvrage

Italian translation:

gestione del progetto

Added to glossary by europe1234
Dec 25, 2007 13:40
16 yrs ago
2 viewers *
French term

maîtrise d’ouvrage

French to Italian Marketing Marketing
Les missions confiées au Service Qualité et Systèmes d’Information consistent à :
Assurer l’appui à maîtrise d’ouvrage, le développement, et le maintien en conditions opérationnelles des systèmes d’information pour la Branche

Non capisco il termine: maîtrise d’ouvrage. Grazie per l'aiuto e Buon Natale a tutti

Discussion

Oscar Romagnone Dec 30, 2007:
Grazie anche a te e contraccambio gli auguri per un felice Anno Nuovo!!

Proposed translations

+3
13 hrs
Selected

gestione del progetto

Corrisponde al termine inglese "project management"; ti segnalo solo alcuni link su cui documentarti:

http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
http://www.xpm.it/glossario/Glossario_Indice.htm

Maîtrise d'ouvrage de système d'information
La maîtrise d’ouvrage est responsable de l’efficacité de l'organisation et des méthodes de travail autour des systèmes d'information. Elle fait appel à un maître d'œuvre (MOE) pour obtenir les produits (matériels, logiciels, services et solutions) nécessaires à la réalisation de sa mission.

Le terme maître d'ouvrage décrit ici dans le contexte d'un projet de système d'information a été emprunté au vocabulaire du bâtiment et des travaux publics : le maître d'ouvrage est celui qui commande (et qui paie) l'ouvrage à construire (par exemple la Direction de l'enseignement commande la construction d'une nouvelle école).

La maîtrise d'ouvrage joue un rôle clé dans l'organisation des entreprises, car elle est responsable de la bonne compréhension et des bonnes relations entre les directions métier et les directions informatiques (études et exploitation).

L'expression maître d'ouvrage est employée en France.


English

contracting owner
Équivalent(s) français maîtrise d'ouvrage

Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
contracting works
project management

Peer comment(s):

agree Francine Alloncle
5 hrs
mercí, Francine! :)
agree Science451
13 hrs
grazie e ciao!!
agree halifax
1 day 12 hrs
grazie Halifax e ciao :-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie 1000 e buon anno 2008"
12 hrs

direzione dei lavori/committenza

*
Peer comment(s):

neutral Agnès Levillayer : Attention Virginie: seule la 2e partie de ta réponse est correcte car la 1re DDL correspond à maîtrise d'oeuvre, et c'est différent de la maîtrise d'ouvrage
6 hrs
Tu as raison j'ai répondu trop vite! Va bene per committenza
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search