Sep 25, 2015 12:52
8 yrs ago
15 viewers *
German term

Migrationshintergrund

Non-PRO German to English Social Sciences Government / Politics Neuseeland Gesellschaft
So, letzte Frage für heute:
Was wird im neuseeländischen gesellschaftlichen Diskurs für "Migrationshintergrund" verwendet?

Tausend Dank im Voraus!!!
Change log

Sep 25, 2015 22:16: Sabine Akabayov, PhD changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): barbarameyer, Cilian O'Tuama

Non-PRO (3): freekfluweel, Daniel Arnold (X), Sabine Akabayov, PhD

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
21 mins
Selected

Migrant background

Is the usual term, I would say.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2015-09-25 13:14:26 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.msd.govt.nz/documents/about-msd-and-our-work/pub...

Sorry, the URL got cut off.
Peer comment(s):

agree Daniel Arnold (X)
3 hrs
Thanks Daniel
agree barbarameyer
4 hrs
Thanks Barbara
agree BrigitteHilgner : I don't know about New Zealand - but that would be my choice.
4 hrs
Thanks Brigitte
agree Edith Kelly
17 hrs
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer.
+4
7 mins

Immigrant background

Commonly used in English.
Peer comment(s):

agree philgoddard
25 mins
agree Michael Martin, MA
1 hr
agree Wendy Streitparth
3 hrs
neutral Daniel Arnold (X) : migration = immigration + emmigration. Siehe auch http://www.deutsch-werden.de/was-ist-unterschied-zwischen-mi...
4 hrs
agree Thomas Pfann
22 hrs
Something went wrong...
900 days
German term (edited): Leute mit türkischem Migrationshintergrund

ethnic Turks, Turkish immigrants or their descendants

I explained my reasoning under "ethnic Kurd"
Something went wrong...
900 days
German term (edited): Deutsche mit Migrationshintergrund

immigrants, or minority ethnic Germans

Here the assumption that immigrants are of non-German ethnicity is not always justified, so this translation must be used with caution.
Something went wrong...
900 days
German term (edited): ein Mensch mit kurdischem Migrationshintergrund

an ethnic Kurd (residing in Germany)

Das soziale Merkmal Migrationshintergrund beschreibt Personen, die selbst oder deren Vorfahren aus einem anderen Staat eingewandert sind, (Wikipedia)`
= They can be ethnic Germans from Siberia, or they can be of non-German ethnicity, for example from Thailand. The descendants of ethnic German immigrants are seldom perceived as being of foreign origin, so in practice Migrationshintergrund usually implies "ethnic (i.e. non-German) minority". Consequently when you explicitly state a non-German ethnicity, the term "ethnic" is often accurate, as here "ethnic Kurd".

--------------------------------------------------
Note added at 900 giorni (2018-03-14 10:06:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Leute mit arabischem, kurdischem oder türkischem Migrationshintergrund
ethnic Arabs, Kurds or Turks (residing in Germany)
Example sentence:

Frauen mit arabischem, kurdischem oder türkischem Migrationshintergrund

ethnically Arab, Kurdish or Turkish women (residing in Germany)

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search