Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
early treatment retention
Dutch translation:
retentie in het vroege stadium van behandeling
Added to glossary by
Koen Speetjens (X)
Dec 28, 2012 09:32
11 yrs ago
English term
early treatment retention
English to Dutch
Medical
Medical (general)
"Clinical studies show that rapid induction improves early treatment retention. Failure to dose therapeutically can lead to treatment drop out or serious adverse effects such as overdose, if your patient uses opioids and/or other drugs on top of his/her treatment."
Ik zit me een beetje blind te kijken op dat "early". "Improves ... treatment retention" betekent dat er meer patiënten zijn die in behandeling blijven (retentie in behandeling), maar hoe past dat "vroege" er tussen? Dat ze al vroeg in behandeling blijven? Dat is niet logisch. Dat ze de behandeling die al vroeg wordt ingezet, blijven volhouden?
Ik zit me een beetje blind te kijken op dat "early". "Improves ... treatment retention" betekent dat er meer patiënten zijn die in behandeling blijven (retentie in behandeling), maar hoe past dat "vroege" er tussen? Dat ze al vroeg in behandeling blijven? Dat is niet logisch. Dat ze de behandeling die al vroeg wordt ingezet, blijven volhouden?
Proposed translations
(Dutch)
4 +2 | retentie in het vroege stadium van behandeling | Josephine Isaacs (X) |
4 | vroege retentie | Hermine Slootweg |
3 | Je laatste optie | Katie Van Keijenberg |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
retentie in het vroege stadium van behandeling
Snelle inductie leidt tot betere retentie in het vroege stadium van de behandeling.
Als de inductie snel is, is de kans groter dat ze in behandeling blijven.
Als de inductie snel is, is de kans groter dat ze in behandeling blijven.
Peer comment(s):
agree |
Hermine Slootweg
: dat klinkt inderdaad logisch
15 mins
|
Thank you Hermine
|
|
agree |
Tina Vonhof (X)
7 hrs
|
Thank you Tina
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt Josephine!"
5 mins
Je laatste optie
Ik begrijp het zoals je laatste optie 'dat ze de behandeling die al vroeg wordt ingezet, blijven volhouden'.
Just my two cents
Just my two cents
7 mins
vroege retentie
door de snelle inductie zullen er minder patienten al vroeg in de behandeling uitvallen, maar hoe je dat nou kort vertaalt....
Discussion
De behandeling begint bij iedereen op t = 0, maar kan op verschillende manieren worden ingezet.
Je probeert snel het gewenste effect te bereiken (dus minder uitval vanwege tevredenheid) .. en dan vervolgt het met: maar als je niet therapeutisch doseert krijg je uitval en meer kans op bijwerkingen
eens met: 'vermindert uitval in het begin van de behandeling'
voorbeeld:
Rapid induction of clinical response with a short-term high-dose starting schedule of budesonide nebulizing suspension in young children with recurrent wheezing episodes.
In a double-blind design, 42 children aged 6 months to 3 years were randomly allocated to receive either a high starting dose of 1 mg budesonide twice daily followed by a stepwise decrease of 25% every second day for 1 week (group A) or a low dose of 0.25 mg twice daily for 1 week (group B).
The administration of nebulized suspension of budesonide at a high starting dose schedule followed by a rapid (1 week) stepwise decrease yields a significant early improvement in asthma symptoms and causes no change in serum cortisol levels.
@Hermine: Dat er minder patiënten al vroeg in de behandeling uitvallen klinkt goed, maar dat is m.i. niet helemaal hetzelfde als vroege retentie. Maar volgens mij wordt dat wel bedoeld.
Volgens mij is "early treatment retention" gewoon klungelig uitgedrukt, maar dat er zoals Hermine zegt wordt bedoeld dat er minder patiënten al vroeg uitvallen.