Glossary entry

español term or phrase:

...léase...

inglés translation:

read

Added to glossary by Arcoiris
Jul 15, 2005 11:35
18 yrs ago
11 viewers *
español term

...léase...

español al inglés Arte/Literatura General / Conversación / Saludos / Cartas Street Language
...es un intelectual, un estudioso, un poeta, LÉASE un estúpido...

(applies for many of us translators, nothing personal...)
Proposed translations (inglés)
3 +18 read = in other words
4 +7 i.e.
4 +1 translation
4 that is to say

Discussion

Cecilia Della Croce Jul 15, 2005:
Estimado Gabriel: lo he o�do en varias sit coms, pero los natives nos podr�n decir m�s sobre cu�n com�n sea su uso con este significado y tono
Margarita Gonzalez Jul 15, 2005:
Gabriel, s�came de una duda, estoy casi segura de haber le�do la frase pero no puedo recordar. �De qui�n es?
Non-ProZ.com Jul 15, 2005:
Para Cecilia: Hola Ceci (y todas y todos). No s� si escribiendo ac� recibas el mensaje, pero en caso tal, te cuento que por ahora has dado en el clavo. Te la pillaste! Buscaba ese sabor humor�stico precisamente. Hasta me re� con la ocurrencia, la cual nunca hab�a escuchado. Lo �nico que me queda pendiente: �Es de uso com�n, o un chispazo tuyo?

Proposed translations

+18
4 minutos
español term (edited): ...l�ase...
Selected

read = in other words

he is an intellectual, a scholar, a poet, read a stupid man.
It means to use these terms in a derogative way to give the impresion that an intellectual, etc is a stupid person.
You can also say "in other words"

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-15 11:42:03 GMT)
--------------------------------------------------

I meant to put my confidence level as 4, but I pressed the wrong choice. Anyway, I am pretty confident
Peer comment(s):

agree Ruben Berrozpe (X)
6 minutos
agree Nitza Ramos
8 minutos
agree moken : :O)
8 minutos
agree jrb : often in written language it is "(read: xxx)"
9 minutos
agree Simon Brown : I'd go for "in other words"...
10 minutos
agree Alejandra Tolj : In other words...
16 minutos
agree Rebecca Hendry
40 minutos
agree Nikki Graham : in other words
55 minutos
agree Giles Bickford
1 hora
agree Xenia Wong
1 hora
agree Rosa Maria Duenas Rios (X) : En este caso particular, esta me parece la mejor opción.
1 hora
agree Cecilia Della Croce : in other words
1 hora
agree Roberto Hall : in other words
2 horas
agree Gabriela Rodriguez
4 horas
agree Lamberto Victorica
9 horas
agree Yvonne Becker
10 horas
agree Philippe Maillard
1 día 18 minutos
agree Sheila Hardie : in other words
1 día 21 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Apricitas. Me voy con READ... In other words me suena a "en otras palabras", lo cual no es lo que estoy buscando, es demasiado obvio. Un abrazo y gracias a todo el mundo."
+7
1 minuto
español term (edited): ...l�ase...

i.e.

mi sugerencia :)
Peer comment(s):

agree Cecilia Della Croce
0 minuto
gracias, Cecilia, saludos :)
agree Scheherezade Suria Lopez
1 minuto
gracias, Sherry! ;)
agree Nitza Ramos
10 minutos
gracias, Nitza :)
agree mar52
1 hora
gracias, Mar :)
agree fastwords
1 hora
thanks ;)
agree Margarita Gonzalez : sí, mantiene el ritmo del original.
3 horas
agree Jane Lamb-Ruiz (X)
5 horas
Something went wrong...
24 minutos
español term (edited): ...l�ase...

that is to say

Creo que es una buena opción.
Something went wrong...
+1
2 minutos
español term (edited): ...l�ase...

translation

un poco más informal y humorístico

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 49 mins (2005-07-15 15:25:28 GMT)
--------------------------------------------------

lo he oído en varias sit coms, pero los natives nos podrán decir más sobre cuán común sea su uso con este significado y tono
Peer comment(s):

agree mar52
1 hora
gracias, Mar
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search