Working languages:
Spanish to English

Simon Brown
Accurate, elegant, on time

Wirral, England
Local time: 13:46 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Computers: Software
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)
Media / MultimediaMusic
Telecom(munications)

Rates
Spanish to English - Standard rate: 0.12 EUR per word / 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 220, Questions answered: 130, Questions asked: 4
Translation education Bachelor's degree - University of Nottingham
Experience Years of experience: 37. Registered at ProZ.com: Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (University of Nottingham, United Kingdom, verified)
French to English (University of Nottingham, United Kingdom, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office 2003, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.singingpianoman.com
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Please sponsor me! I am mountain biking across northern Spain in October 2008 to raise money for a new Radiotherapy Centre in Liverpool.

I am riding the Camino de Santiago for http://www.marinadalglishappeal.org

Please donate online via http://www.justgiving.com/WayToSantiago

You can visit my website http://www.waytosantiago.com/ and the blog http://waytosantiago.blogspot.com/ for updates and comments.

Thank you very much!


Areas of Specialisation:

Music/Media/Multimedia
Business/Commerce/Marketing
Computers/IT/Telecommunications
Tourism/Websites


I graduated in 1987 with a joint honours degree in French and Spanish. I spent the next 17 years living in Spain. I returned to the UK in October 2004.

My languages:
English: native
Spanish: near native
German: fluent
French: fluent
Portuguese: advanced (degree course option)
Catalan: advanced

During my time in Spain, I worked as a translator part-time 1987-1996 and full-time 1997-2001. Particular translations of note would be the complete 360-page guide for the Asturias Pavilion at EXPO '92 or the contract for dredging work carried out in Nicaragua in the aftermath of El Niño.
However, as a full-time translator, I translated mostly technical, marketing and IT-related files from German or Spanish into English (DE/ES>EN). See my curriculum vitae. Due to excessive workloads, as of May 2007 I will be translating only Spanish texts.

I am able to produce a weekly output of 10-15,000 words.

I also offer a consecutive and simultaneous interpreting service.

My other work has been in music. I now have a large selection of instruments and hi-tech equipment for studio and live applications, voice-overs, advertising and film. I am currently studying for a qualification in media composition.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 267
PRO-level pts: 220


Top languages (PRO)
English to Spanish94
German to English57
Spanish to English47
French to English10
Portuguese to English8
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering78
Other48
Bus/Financial25
Law/Patents24
Art/Literary20
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Automotive / Cars & Trucks38
Finance (general)20
Law: Contract(s)16
Poetry & Literature16
Tourism & Travel12
Music11
Mechanics / Mech Engineering9
Pts in 22 more flds >

See all points earned >
Keywords: press release, newsletter, business, commerce, economics, marketing, IT, computer, software, hardware. See more.press release, newsletter, business, commerce, economics, marketing, IT, computer, software, hardware, networks, telecommunications, tourism, web-based, website, localization, music, musician, entertainment, media, multimedia, music technology, recording, MIDI, audio, wav, dubbing, voice over, composing, composition, . See less.


Profile last updated
Dec 7, 2021



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs