Idiomas de trabajo:
español al inglés

Ada Ovalle
Mediador de culturas y palabras

Estados Unidos
Hora local: 06:21 CDT (GMT-5)

Idioma materno: español Native in español
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
EncuestasDeportes / Ejercitación / Recreo
ReligiónEducación / Pedagogía
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autorNutrición
Medicina: SaludPoesía y literatura
LingüísticaDerecho: contrato(s)
Glosarios Poder
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Ministry of Education Guatemala
Experiencia Años de experiencia: 13 Registrado en ProZ.com: Nov 2016
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al inglés (MEG)
Miembro de N/A
Software N/A
CV/Resume inglés (PDF)
Bio
Native Spanish speaker, born in Guatemala City. Passionate about the good use of language and the power that words have to connect people to the world. I have an ample experience in both Spanish and English translation and interpretation, and a degree in legal translation.My most recent job is as an interpreter and translator at a non-profit organization where I have the opportunity to work with the Hispanic neighbors and be their voice; and also help the providers of medical, legal and education areas to reach this fast -growing community out by translating their most important documents. In addition, I’ve been collaborating in the translation of articles for HomeWord, a Christian magazine. I have a firm grasp of the Spanish and English languages with an understanding not only of proper sentence structure grammar rules and vocabulary, but also of beliefs and culture. My grammar and syntaxes mastering and accuracy in both languages coupled with my organization skills helps me to deal with all classes of written projects and ensure language services quality.


Última actualización del perfil
Oct 24, 2018



More translators and interpreters: español al inglés   More language pairs