Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to Spanish

Gabriel Torem
10 years translating pharmacology

Argentina
Local time: 14:08 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish (Variant: Argentine) Native in Spanish
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Training
Expertise
Specializes in:
AccountingCinema, Film, TV, Drama
EconomicsEducation / Pedagogy
Finance (general)Folklore
Law: Taxation & CustomsLinguistics
Medical (general)Poetry & Literature

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.07 USD per word / 10 USD per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.07 USD per word / 10 USD per hour
French to Spanish - Standard rate: 0.07 USD per word / 10 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 5, Questions asked: 2
Translation education Master's degree - Escuela Lenguas Vivas (Bs. As.)
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Jan 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
English to Spanish (FFyL)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (DOCX), Spanish (PDF)
Bio
Amplia experiencia en traducción de textos médicos, farmacéuticos, ingeniería, textos escolares y patentes de invención.
También experiencia en traducción de telenovelas.
Inglés y francés.
Traductor técnico científico literario de inglés y Licenciado en Letras. Domina, además, el idioma francés y posee conocimientos de griego, latín y quichua. Es titular de la cátedra de Traducción II en el IES Lenguas Vivas J. R. Fernández y de Terminología y documentación en la ENS Lenguas Vivas S. e. B. de Spangenberg. En esa misma institución enseña Traducción Técnico Científica I. Es docente del seminario de Ideologías Lingüísticas y de Lengua quichua en la Universidad de Buenos Aires. Posee una serie de publicaciones sobre traducción y lingüística. Se desempeña como traductor para diferentes laboratorios internacionales desde el año 1998. Reúne el perfil ideal para trabajos en editorial, tanto para tareas de traducción, edición y proofreading, como para selección y confección de material original.
Keywords: traducción, translation, traduction, invention, patent, patents, patentes, invención, invention, bilan. See more.traducción,translation,traduction,invention,patent,patents,patentes,invención,invention,bilan,chemistry,química,chemique,informática,information,science,computer,computing,informatique,telecommunications,comunicación,telecomunicaciones,comunication,mecánica,mechanics,genética,genetics,soap,opera. See less.


Profile last updated
Apr 10