5th Lawyer Linguist Virtual Event Dec 8, 2016 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (718) (Members shown first) |
---|
| | JThornton (X) Certified English-Russian Translator Statele Unite Native in rusă Freelancer | American Translators Association, BA-Nizhny Novgorod Linguistic University, ATA, 9 years of experience |
| | Andrei Sidorov Certified Technical Translator EN/FR>RU Federaţia Rusă Native in rusă (Variants: Standard-Russia, Standard-Ukraine) Freelancer | Sevastopol National University, MA-Sevastopol National University, 14 years of experience |
| | Altanbayar Aldar Quality and deadline: Mongolian English Mongolia Native in mongolă , tuvină Freelancer | BA-Zuun Khuree College, 15 years of experience |
| | otherzx Portugalia Native in portugheză (Variant: European/Portugal) Freelancer | 19 years of experience |
| | juliaand Polonia Native in poloneză , rusă Freelancer | 19 years of experience |
| | Séverine torralba Specialized in Health, webmarking, tech Franţa Native in franceză (Variants: Canadian, Swiss, Belgian, Standard-France) Freelancer | Aalborg University, Université Paul-Valéry Montpellier 3 - UFR 2 Langues et Cultures Étrangères et Régionales, MA-University of Aarhus , SFT, 8 years of experience |
| | | Universidad Ricardo Palma, GD-Universidad Ricardo Palma, 30 years of experience |
| | Lorna Bleach Experienced, Professional, Accurate. Regatul Unit Native in engleză (Variants: British, Irish, Wales / Welsh, UK, French, US, Scottish) Freelancer and outsourcer | Bulgaria University - (Team Translation – Partne, University of Sheffield, MA-University of Sheffield, 19 years of experience |
| | | PHD-University of Leipzig, 25 years of experience |
| | Paola Jiménez Court-certified Interpreter-Translator & Mexic Native in spaniolă Freelancer | Bio: Court-certified Interpreter-Translator & Lawyer for English <> Spanish <> Portuguese by the Superior Court of Justice of Mexico City Message: Hello! I would like to grow my lawyer-linguist network in my language pairs:
EN <> SP <> PT <> FR
Do not hesitate to contact me |
| | Tom Ramstack The Legal Forum (www.legal-forum.net) Statele Unite Native in engleză Freelancer | BA-University of Kansas, 14 years of experience |
| | mlmenendez Specialized legal translator Spania Native in catalană , spaniolă Freelancer | Ministere de l'Education, University of Barcelona, GD-Universitat Autònoma de Barcelona, 27 years of experience |
| | | Bio: 10 years certified legal translator and court interpreter.
Message: Greetings, I am always interested in learning from you and sharing with you , my esteemed colleagues! |
| | | ATA, NAJIT, NCITRP, 25 years of experience |
| | | OTHER-Diploma in Public Service Interpreting - Law Path, 10 years of experience |
| | EMPTRAD TRADUCCIONES JURIDICAS Y COMERCIALES Columbia Native in spaniolă , engleză Freelancer | Universidad Pedagógica Nacional |
| | Ozlem Avci Court /Medical Interpreter, Translator Statele Unite Native in turcă Freelancer | Bio: Turkish Court Interpreter in Ohio, USA |
| | n_oslen Portugalia Native in portugheză Freelancer | 31 years of experience |
| | | Brasillis Idiomas, Instituto Cervantes, Université Sorbonne Nouvelle - Paris III, Confucius Institute Headquarters (Hanban), OTHER-Xian Jiaotong University (China), 12 years of experience |
| | Ibraheem Ahmad Professional Translator Palestina Native in arabă (Variant: Palestinian) , engleză (Variant: US) Freelancer | The Arab American University - Jenin, BA-Arab American University (AAUJ), 14 years of experience |
| | INDER M. SINGH MULTI-FACETED PROFESSIONAL.... Statele Unite Native in hindi (Variant: Indian) , engleză Freelancer | Bio: Objective:
Seeking empanelment in Multi-Lingual Services to facilitate non-English speaking people (LEPs) and Government/Private Agencies such as Legal, Medical/Health, Administrative and Immigration (had passed the Lionbridge EOIR---Executive Office for Immigration Re...view---Interpretation Tests for both the Hindi and Punjabi Languages in the year 2010) and for other related agencies of the United States Federal Government, State Governments, with high level of both Consecutive and Simultaneous Interpretation and, possibly, Proof-Reading, Editing, Writing and Translation support.
Professional Experience:
• HINDI<>ENGLISH & PUNJABI<>ENGLISH (and, occasionally, for English<>Spoken Urdu) Language Interpreter for the past seven years:
o District Courts, MA
o Probate & Family Courts, MA
o Housing Courts, MA
o Juvenile Courts, MA
o Superior Courts, MA
• Conversational in URDU.
• Worked in the Administrative Services Department of a Federal Credit Union in Massachusetts for about four years.
• Earned the Massachusetts Salesperson Licenses for both Life and Health Insurance (March 2015)
• Real Estate professional (since 2003):
o Massachusetts Real Estate Salesperson’s License: June 2003.
o Massachusetts Real Estate Broker’s License: March 2007.
Honors and Professional Membership:
• Was admitted to practice law by the Bar Council of Delhi, India.
• Was Member of the Delhi Bar Association, Delhi, India.
• Was Member of the New Delhi Bar Association, New Delhi, India.
Relevant Experience:
• Professional Writing Skills
o Business Letters
o Essays
o Résumés
o Speeches
o Personal & Company Profiles
o Articles, Personal Statements; Proof-Reading Editing
o Document Review/Error-Spotting
o Am gregarious, well-read, well-informed and do possess excellent command over (and immense facility and felicity in) the English language, if one may have the audacity to say so oneself.
o Possess the proclivity to meticulousness, and am very attentive to the ubiquitous fine print.
o The written and spoken word, and error-spotting---to reiterate---are my forté, as is Document Review.
• Was Proprietor and Director of a Registered Concern named True English Classes, Delhi, India (from 1983 to 1999, in which year I emigrated from India to the U. S. A. as a Legal Permanent Resident), wherein I coached learners in the following:
o Speaking and writing the English language
o Translation from English to Hindi and vice-versa
o Interpretation: English<>Hindi, English<>Punjabi and English<>Urdu
o The study of History, and English Literature
o Preparation for all kinds of Employment Interviews, especially Flight Stewardess/Flight Purser, and for Visa interviews, primarily for U.S., British and Canadian visas
o Preparation for TOEFL (U.S.), IELTS (U.K.), the English Language portion of the GRE and GMAT, Personal Statements for Universities abroad and Coaching in Personality Development, Demeanor and Etiquette
Education:
• Bachelor of Laws (LL.B.) at Delhi University, Delhi, India [evaluated by W. E. S (World Education Services, New York), equivalent to a JD---credentialed as having earned NINETY CREDITS---at a regionally accredited Law School in the U.S.A.
• Master of Arts (M.A.) at Delhi University, Delhi, India
• Bachelor of Arts with Honors [(B.A. (Hons.)] at Delhi University, Delhi, India
o The above two [B. A. (Honors) and M. A.], together have been evaluated (again by World Education services, New York) as equivalent to U.S. Bachelor’s and Master’s Degrees.
• Indian School Certificate Examination (affiliated with the University of Cambridge Local Examinations Syndicate---UCLES---U.K.)---at the Jesuits-run St. Xavier’s School, Delhi, India---evaluated as equivalent to U.S. High School. (once again, by W.E.S., New York.)
• Business English Certificate Level 3 Examination (the highest of three Levels) conducted by the British Council, again in association with the University of Cambridge Local Examinations Syndicate, U.K., and attained the best possible Grade A-1.
• The British High Commissioner to India at that time, Sir Robin Young, personally presented the award to me at the British Council, New Delhi, India.
• Test of Written English (TWE, conducted by E.T.S.---Educational Testing Service---University of Princeton, U.S.A.) – Received the highest Grade 6.0
• My education, multifarious expertise and experience, as also the U.S. JD-equivalent Law degree, should stand me in good stead and prove to be an asset for any Organization.
Languages known:
• Fluent in writing, and communicating in the English Language with a crisp, clear and neutral accent
• Screened Interpreter for Hindi and Punjabi (also called upon to do duty---when necessary---for Spoken Urdu) with the Office of Court Interpreter Services, Administrative Office of the Trial Courts, Commonwealth of Massachusetts
• Native speaking fluency, and excellence in writing, in the Hindi Language
• Mother tongue is Punjabi, having fluency in writing and speaking
• Working knowledge of Spoken Urdu.
Hobbies:
• Reading, Writing and Calligraphy. (Writing Samples available on request.)
• Endowed with a resonant voice, used for VoiceOvers in India.
References:
• Available on request.
More Less Message: All the best and God bless! |
| | Richard Huddleson Ná habair é, déan é! Regatul Unit Native in engleză (Variants: British, Irish) Freelancer | Message: Hi everyone,
Looking forward to this particular event! I look forward to learning a lot more about the profession and also networking with other professionals.
I am a fully trained translator and interpreter, working from Spanish, Cat...alan and German into English. I also work between English and Irish.More Less |
| | Ana Baameiro Seriedad y confidencialidad Uruguay Native in spaniolă Freelancer | Bio: freelance Public Translator with over 25 years of experience |
| | Yumico Tanaka (X) Easy to read, most natural and accurate Australia Native in japoneză Freelancer | Bio: Born and educated in Japan till the age 20 then studied in Texas USA and Sydney Australia, also lived in Auckland and Christchurch New Zealand. Currently living in Cairns Queensland, Australia. Have translating experience in total of 16 years. Other interests: education..., preservation and art.More Less Message: Hello fellow linguists, Although I do not have specialty field I get to translate a lot of areas as I can search terms online quite easily nowadays thanks to the Internet advancement. I would like to learn as much as I can here. Thank you. |
| | | Bio: Corporate lawyer and translator/interpreter in English, German, Italian and Portuguese Message: Keen on meeting people from all around the world |
| | Maria do Rosário Quadros PT legal translator and proofreader Portugalia Native in portugheză (Variant: European/Portugal) Freelancer | Instituto Superior de Linguas e Administração , OTHER-ISLA, Lisboa, Portugal, APTRAD, 18 years of experience |
| | Hwee Hoon Lee Chinese to English Translation Singapore Native in chineză (Variants: Simplified, Traditional) , engleză Freelancer | GD-Nanjing University, 13 years of experience |
| | | Islamic Azad University (IAU), BA-Azad University of Lahijan - Iran, 16 years of experience |
| | abdurrahman Certified Legal Translator Emiratele Arabe Unite Native in arabă Freelancer | , Egyptian Translators Association, BA-languages and translation, ATN / APTS, WATA, 20 years of experience |
| | Emma Farreras Professionalism and cooperation Spania Native in spaniolă Freelancer | Instituto Camões, Universitat Pompeu Fabra, GD-Universitat Pompeu Fabra, 21 years of experience |
| | | University of Bologna, MA-Communication Trend Italia, Milan, Italy, 24 years of experience |
| | Agata Rybacka lawyer and translator Polonia Native in poloneză Freelancer | Maria Curie-Skłodowska University in Lublin, GD-Warsaw University, 25 years of experience |
| | | Court appointed translator/interpreter , MA-CIT Milan, 33 years of experience |
| | Natalia Kulichkina Business, Customs, Legal Translation. Federaţia Rusă Native in rusă (Variant: Standard-Russia) Freelancer | Saratov State University, GD-Saratov State University (Russia), English language Department, 15 years of experience |
| | Tara Horan (X) FR/DE>EN translator (law and marketing) Germania Native in engleză Freelancer | MA Translation Studies, MA-Dublin City University, Ireland, 12 years of experience |
| | Danylo Kravchuk "Clinical Trials Translator" Ucraina Native in ucraineană (Variant: Standard-Ukraine) Freelancer and outsourcer | National University "Lviv Polytechnics", MA-National University "Lviv Polytechnic", UTA, 16 years of experience |
| | David García Ruiz High quality translations in Spanish. Regatul Unit Native in spaniolă (Variant: Standard-Spain) Freelancer and outsourcer | Universidad de Córdoba, España, Università di Bologna, Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, MA-Swansea University. , 12 years of experience |
| | | Cambridge University (ESOL Examinations), Samara State University, University of Oxford, Lomonosov Moscow State University, PHD-Samara State University, 17 years of experience |
| | | Maele Pigeard Technical and legal translation Franţa Native in franceză Freelancer | Universite de Rennes 1 - Faculte de droit et de science politique, MA-Université Rennes 2 (CFTTR), 10 years of experience |
| | Kristina Kolic Croatian legal, financial and IT expert Croaţia Native in croată , franceză Freelancer | Split County Court, SFT, 34 years of experience |
| | Anne-Marie Gerritsen Experienced English - Dutch translator Ţările de Jos Native in olandeză Freelancer | Bio: I'm a native Dutch speaker with 3 years of experience as a professional translator English-Dutch. Message: Hello all, I'm eager to learn more about this important topic. Hope we all will have a good webinair. |
| | Karla Rodríguez Pharmaceutical translations - 24/7 Peru Native in spaniolă (Variant: Peruvian) Freelancer | Universidad Ricardo Palma, MA-Universidad Ricardo Palma, 17 years of experience |
| | PetraCosta28 Reliable & high-quality translations Cehia Native in portugheză (Variant: Brazilian) , cehă (Variant: Standard-Czech) Freelancer | MA-Charles university in Prague, 14 years of experience |
| | Oleksii Pelypenko Technology, Law, Medicine Native in ucraineană (Variant: Standard-Ukraine) , rusă (Variant: Standard-Russia) Freelancer | Bio: 36 years in translation and interpreting business, 17 years of teaching translation and interpreting courses at the National University of Ostroh Academy, Ukraine Message: Hi colleagues, I hope we will enjoy and find this event as much useful as all the previous ones have been. |
| | Maria Luciana Beltramo Professional Legal Translations Canada Native in spaniolă (Variant: Argentine) Freelancer | Bio: M.A. of Arts in Latin American and Caribbean Studies-University of Guelph
M.A. of Arts in TESOL- Indiana University of Pennsylvania
Bachelor in Translation-National University of Cordoba
Bachelor in English- National University of Córdoba
Freelance Translator a...nd Language Teaching SpecialistMore Less |
| | Irina Nosova Translator, editor and proofreader Turcia Native in rusă Freelancer | UNDAC, 8 years of experience |
| | M Rosario Bachelor degree in Translation Portugalia Native in portugheză Freelancer | Faculdade Letras Lisboa, BA- Faculdade Letras_ Universidade Lisboa, 15 years of experience |
| | Kelly Ferreira Brazilia Native in portugheză (Variant: Brazilian) Freelancer and outsourcer | Message: Hi, I'm Kelly from Brazil. I lived in Peru almost two years and worked as an English teacher. |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |