This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
TRADOS help: how do I create and set up components?
Penyiaran jaluran : Magda Alberti
Magda Alberti Amerika Syarikat Local time: 06:27 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ...
Nov 16, 2001
I am a freelance translator and have recently purchased TRADOS. Although I have Guides and Instructions from http://www.TRADOS.com I have problems creating and setting up components, which were mentioned briefly in the TRADOS course, [languages, index, etc.] I understand they should be available in the WorkSpace before starting a translation. All I need are very brief instructions how to do this or additonal related information.<... See more
I am a freelance translator and have recently purchased TRADOS. Although I have Guides and Instructions from http://www.TRADOS.com I have problems creating and setting up components, which were mentioned briefly in the TRADOS course, [languages, index, etc.] I understand they should be available in the WorkSpace before starting a translation. All I need are very brief instructions how to do this or additonal related information.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Jerman Local time: 12:27 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Jerman + ...
Adding components
Nov 17, 2001
Once you have created your project, i.e. you have chosen your source language and chosen at least one target language, go back to your source language (use the \'Up\' button in your browser if necessary) and \'Open\'. Once \'inside\' your source language, use the \'Add\' button to add components (e.g. \'Chapter 1\', ...). Open each component to add files.
HTH - Best regards, Ralf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value