WEB LINKS-how to do
Penyiaran jaluran : Iolanta Vlaykova Paneva
Iolanta Vlaykova Paneva
Iolanta Vlaykova Paneva  Identity Verified
Kanada
Local time: 08:24
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria
+ ...
Mar 10, 2004

Hi there,

тоест

Здравейте-:)
Има ли нйакой представа дали мога да направя дума или изречение на уеб линк,когато пиша на микрософт Microsoft Word и ако да,как?


 
Irina Popova
Irina Popova  Identity Verified
Local time: 15:24
Ahli (2011)
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria
+ ...
RTFM :))) Mar 10, 2004

Маркираш текста, отиваш в меню Insert, избираш Hyperlink и попълваш полетата в появилата се на екрана форма.
Ако нещо не е ясно - четеш скапаното ръководство - в случая - меню Help, Search - Hyperlink)))

Yolanta Vlaykov wrote:

Hi there,

тоест

Здравейте-:)
Има ли нйакой представа дали мога да направя дума или изречение на уеб линк,когато пиша на микрософт Microsoft Word и ако да,как?


 
Iolanta Vlaykova Paneva
Iolanta Vlaykova Paneva  Identity Verified
Kanada
Local time: 08:24
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Mar 11, 2004

Най -сърдечно благодаря за отговора!

Йоланта


 
Iolanta Vlaykova Paneva
Iolanta Vlaykova Paneva  Identity Verified
Kanada
Local time: 08:24
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria
+ ...
TOPIC STARTER
ne stawa Mar 11, 2004

[Sled spazwane na vsichki instrukcii balgarskiat tekst stava na kvadratcheta.Kak da se spravja s tova?

 
Boyan Brezinsky
Boyan Brezinsky  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 15:24
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria
+ ...
май е горе-долу нормално да става така Mar 11, 2004

Yolanta Vlaykov wrote:

[Sled spazwane na vsichki instrukcii balgarskiat tekst stava na kvadratcheta.Kak da se spravja s tova?


Понеже нямам работещ Word и не мога да го пробвам, предлагам да разгледаш внимателно в Help-а какво пише в статията Field codes: Hyperlink field. Особено примера накрая.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

WEB LINKS-how to do






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »