Под вънкашност чужда и под име ново
Penyiaran jaluran : Fidexim (X)
Fidexim (X)
Fidexim (X)
Bulgaria
Local time: 22:53
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria
+ ...
Dec 14, 2011

Стар проблем, поне за мен. Някой не плаща на куп преводачи и след време се появява отново под друго име и пуска обяви, че търси преводачи. Как да реагираме в такъв случай?
Освен чрез BB, разбира се...
Започвам тази тема, защото днес един стар познайник е пуснал обява за **** (�
... See more
Стар проблем, поне за мен. Някой не плаща на куп преводачи и след време се появява отново под друго име и пуска обяви, че търси преводачи. Как да реагираме в такъв случай?
Освен чрез BB, разбира се...
Започвам тази тема, защото днес един стар познайник е пуснал обява за **** (коригирано по съвет на модератора) като собственик на съвсем нова фирма. Предишната фалира това лято и завлече куп преводачи. Мен лично ме ужилиха с над 6,500 долара, друг преводач от нашата черга с над 3,300 долара и т.н. Фалитът определено е подготвян и умишлен, защото до последно обещаваха плащане и възлагаха нови поръчки.
Вие как бихте постъпили? Впрочем, ако има заинтересувани, нека се поразровят... Вече има 6-7 желаещи преводачи (говоря само за българските). Да не изгори някой

[Edited at 2011-12-15 09:52 GMT]
Collapse


 
Vladimir Dragnev
Vladimir Dragnev  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 22:53
Ahli (2006)
Bahasa Perancis hingga Bahasa Bulgaria
+ ...
Ограничени възможности Dec 17, 2011

Не съм попадал в такава ситуация, но съм чел за подобни случаи във френския форум. Друга възможност освен ББ-а е да се пратят всички доказателства (имейли, РО...) до “стафа” на Проз. Въз основа на тях могат да изключат фирмата от сайта. Така, ако не друго, поне няма да може повече да публикува обяви за работа чрез Проз.

А за неизплатените пари някои прибягват до адвокати, но крайният резултат си остава съмнителен.


 
Vladimir Shapovalov
Vladimir Shapovalov  Identity Verified
Amerika Syarikat
Local time: 12:53
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria
+ ...
Старата фирма е фалирала Dec 18, 2011

Сега има поне две нови, създадени от бившите й хора. Fidexim спомена за една от тях. Другата даже си е направила автоматично препращане от домейна на фалиралата фирма към своя домейн, като домейнът й е регистриран още през януари 2011 г., т.е. 5 месеца преди старата фирма да подаде и�... See more
Сега има поне две нови, създадени от бившите й хора. Fidexim спомена за една от тях. Другата даже си е направила автоматично препращане от домейна на фалиралата фирма към своя домейн, като домейнът й е регистриран още през януари 2011 г., т.е. 5 месеца преди старата фирма да подаде иск за защита от кредиторите.

Според мен няма как ProZ.com да отнеме правото на новите компании да публикуват обяви и да търсят преводачи през сайта. Трябва да има оплаквания от работилите за новите компании. Те са други юридически лица... а за фалиралата фирма - да, забранили са й да публикува обяви.

[Edited at 2011-12-18 20:36 GMT]
Collapse


 
Vladimir Dragnev
Vladimir Dragnev  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 22:53
Ahli (2006)
Bahasa Perancis hingga Bahasa Bulgaria
+ ...
Клонинги-оси Dec 19, 2011

Vladimir Shapovalov wrote:

Сега има поне две нови, създадени от бившите й хора. Fidexim спомена за една от тях. Другата даже си е направила автоматично препращане от домейна на фалиралата фирма към своя домейн, като домейнът й е регистриран още през януари 2011 г., т.е. 5 месеца преди старата фирма да подаде иск за защита от кредиторите.

Според мен няма как ProZ.com да отнеме правото на новите компании да публикуват обяви и да търсят преводачи през сайта. Трябва да има оплаквания от работилите за новите компании. Те са други юридически лица... а за фалиралата фирма - да, забранили са й да публикува обяви.

[Edited at 2011-12-18 20:36 GMT]


Щом като може да се направи връзка между фалиралата и новата (новите) фирма(и), според мен си заслужава да се опита. Най-малкото случаят може да се опише и да се пита има ли начин Проз да защити членовете си. В противен случай други колеги ще изгорят. А сумите, които Fidexim споменава, не са никак малки. Да не говорим за косвените загуби, които в дългосрочен план биха могли да надвишат преките.

Ако ли пък наистина нищо не може да се направи, те вероятно ще продължат в същия дух. По тази логика вероятно и в ВВ-а няма да може да се пусне коментар за клонингите. Поне докато не започнат отново да жилят.

[Modifié le 2011-12-19 10:08 GMT]


 
Fidexim (X)
Fidexim (X)
Bulgaria
Local time: 22:53
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria
+ ...
TOPIC STARTER
Наистина не може Dec 23, 2011

Опитвах многократно. Но има и други канали. Гледам сега европейският им представител се активирал - също отдавна известен. Който има нужда, да ми пише директно за повече инфо.

 
Fidexim (X)
Fidexim (X)
Bulgaria
Local time: 22:53
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria
+ ...
TOPIC STARTER
Още едно от същото Feb 12, 2012

Преди известно време се опитах да предупредя колегите за поредните мошеници, предлагащи "работа", но модераторите изтриха предупреждението.

Сега цитирам "стафа" на Проз.ком за същите мошеници. Моля модераторите да не ме трият този път - ще подам официално оплакване за подпомагане на скамаджии!

http://www.proz.com/blueboard/36191


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Под вънкашност чужда и под име ново






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »