Off topic: Предложение за преводаческа среща на 29 юли 2016 г. Penyiaran jaluran : Kalinka Hristova
| Kalinka Hristova Bulgaria Local time: 00:39 Ahli (2007) Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria + ... Penyelaras forum ini
Здравейте, колеги,
Хрумна ми идеята да организирам преводаческа среща с международно участие, за да се видим, да се запознаем, на срещнем нови и стари приятели и да се позабавляваме.
Все още не съм избрала място, но мисля да е някой приятен ресторант, по възможност �... See more Здравейте, колеги,
Хрумна ми идеята да организирам преводаческа среща с международно участие, за да се видим, да се запознаем, на срещнем нови и стари приятели и да се позабавляваме.
Все още не съм избрала място, но мисля да е някой приятен ресторант, по възможност с градина, за да се насладим на приятна лятна вечер.
Ще се радвам да се видим в София на 29 юли 2016 г.! Повече информация можете да намерите тук: http://www.proz.com/powwow/5789.
Поздрави,
Калинка Христова ▲ Collapse | | | Maria Popova Bulgaria Local time: 00:39 Ahli (2011) Bahasa Jerman hingga Bahasa Bulgaria Чудесна идея! | Feb 24, 2016 |
Здравейте Калинка,
Чудесна идея! С удоволствие бих присъствала.
Поздрав,
Мария | | | Kalinka Hristova Bulgaria Local time: 00:39 Ahli (2007) Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria + ... Penyelaras forum ini TOPIC STARTER
Заповядайте! За мен ще бъде удоволствие да се запознаем! | | | Gergana Todorova Bulgaria Local time: 00:39 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria + ...
Здравейте,
аз също бих желала да се включа. Линкът май не работи ...
Поздрави,
Гергана
[Edited at 2016-02-28 07:29 GMT] | |
|
|
Kalinka Hristova Bulgaria Local time: 00:39 Ahli (2007) Bahasa Inggeris hingga Bahasa Bulgaria + ... Penyelaras forum ini TOPIC STARTER
Здравейте,
Ако линкът не работи, моля, обърнете се към администрацията на сайта, за да ги уведомите за проблема.
Поздрави, | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Предложение за преводаческа среща на 29 юли 2016 г. TM-Town |
---|
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| CafeTran Espresso |
---|
You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |