This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Atenea Acevedo (X) Local time: 04:34 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ...
Apr 17, 2003
I agree with Paul and the other colleagues when it comes to corporations, but it\'s also true that international organizations work differently. It is indeed hard to get in them, to begin with. They do offer a good number of benefits (particularly appealing if you are married and/or have children) and, if you get placed higher in the ranking scale from the start, they usually include good chances of actually developing a career. My only piece of advice to you: beware of bureaucracy. It\'s everyw... See more
I agree with Paul and the other colleagues when it comes to corporations, but it\'s also true that international organizations work differently. It is indeed hard to get in them, to begin with. They do offer a good number of benefits (particularly appealing if you are married and/or have children) and, if you get placed higher in the ranking scale from the start, they usually include good chances of actually developing a career. My only piece of advice to you: beware of bureaucracy. It\'s everywhere, and you might get nervous once you realize things don\'t move at the pace you\'re used to. Being a free-lancer does entail tons of stress at some points (when you have loads of work or when you have nothing for some time... how to pay the bills, will I ever get called again, etc.) and a lot of comfort spots once you\'re established (freedom!), and working for an international institution implies a great deal of changes in that respect -it\'s a much slower world, in my experience (the UN).
Cheers,
Atenea
This is meant to be a comment to Williamson\'s \"How to justify being a freelancer\"...
[ This Message was edited by: milanek on 2003-04-18 15:56] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.