This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Betsy Diana Niuves-Franco Amerika Syarikat Local time: 00:15 Bahasa Sepanyol hingga Bahasa Inggeris + ...
Oct 21, 2020
Quick question,
I was given permission to use a birth certificate as a sample translation, but my client asked me to remove certain items. What is the best way to go about this? Like, would you type [redacted], type something along the lines of (removed per client request), or something else? Maybe I'm thinking too much about it, but I just want to be sure!
Thanks!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.