This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
juancholin Mexico Local time: 03:29 Bahasa Sukuma hingga Bahasa Inggeris
So sad
Feb 8, 2012
I used to work with Patricia a lot, and came to appreciate her both as a person and a proven professional. I tried to contact her today regarding a translation proofreading, and after my e-mails bounced back a couple of times I searched the internet and learnt the news.
I am very sad to lose such a trusted professional and a wonderful human being.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.