This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Alignment Business to business bilingual contracts
Penyiaran jaluran : Adlane Debassi
Adlane Debassi Perancis Bahasa Arab hingga Bahasa Perancis + ...
Apr 15, 2016
Dear translators,
I am looking for bilingual (french-english) business to business contracts in order to build a translation memory through the alignment feature in SDL Trados. Please help !
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.