Halaman dalam topik:   < [1 2 3]
Off topic: Misuse of "revert"
Penyiaran jaluran : Philip Lees
Orrin Cummins
Orrin Cummins  Identity Verified
Jepun
Local time: 09:27
Bahasa Jepun hingga Bahasa Inggeris
+ ...
Nope Jul 11, 2013

Tom in London wrote:

It's probably yet another Americanism, like "likely" instead of "probably", "momentarily" instead of "in a moment", and "deprecated" for "depreciated".


[Edited at 2013-07-11 22:42 GMT]


 
Suzan Hamer
Suzan Hamer  Identity Verified
Belanda
Local time: 02:27
Bahasa Inggeris
+ ...
Not this time, Tom. Jul 12, 2013

Tom in London wrote:
It's probably yet another Americanism, like "likely" instead of "probably", "momentarily" instead of "in a moment", and "deprecated" for "depreciated".


No, apparently it's standard Indian English.

According to this article, "revert in the sense of 'reply' is one of eight contributions from Indian English included in the latest batch of OALD [Oxford Advanced Learner's Dictionary] additions," and it is also used in Singapore, Malaysia and Hong Kong, as well as in Bahamian English to mean "I will get back to you." http://www.nytimes.com/2010/06/06/magazine/06FOB-onlanguage-t.html?_r=0


 
Halaman dalam topik:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Penyelaras-penyelaras forum ini
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Misuse of "revert"






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »