Rangere et selskap på oppfordring Penyiaran jaluran : Elisabeth Bull
| Elisabeth Bull Local time: 05:14 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Norway + ...
Jeg har fått mail fra et selskap jeg har jobbet litt for, med en utilslørt oppfordring om å gå til Blue Board her på proz.com og gi dem god PR. Jeg har forsåvidt ikke fryktelig mye mot dem (bortsett fra at de ikke betaler allverdens), men føler meg litt ubekvem ved å gjøre det slik på oppfordring. Litt før denne siste mailen fikk jeg en mail hvor de med store bokstaver skrøt av hvor kjempefantastisk arbeid jeg hadde gjort for dem osv. Jeg syntes kanskje det virket litt overdrevet, me... See more Jeg har fått mail fra et selskap jeg har jobbet litt for, med en utilslørt oppfordring om å gå til Blue Board her på proz.com og gi dem god PR. Jeg har forsåvidt ikke fryktelig mye mot dem (bortsett fra at de ikke betaler allverdens), men føler meg litt ubekvem ved å gjøre det slik på oppfordring. Litt før denne siste mailen fikk jeg en mail hvor de med store bokstaver skrøt av hvor kjempefantastisk arbeid jeg hadde gjort for dem osv. Jeg syntes kanskje det virket litt overdrevet, men da denne mailen kom dagen etterpå skjønte jeg jo tegningen.
Er det noen av dere som har noen tanker rundt dette? Selskapet er amerikansk om det har noe å si.
▲ Collapse | | | jeg ville ikke gøre det... | Aug 28, 2002 |
hej,
det lyder som et lidt hysterisk bureau, der med alle midler kæmper for at få god PR - efter min mening får de den PR de har fortjent før eller senere - ganske uden opfordringer 
måske er det et lidt typisk skandinavisk særtræk, men jeg ville reagere på nøjagtigt samme måde som du og slet ikke afgive min mening om dem i Blue Board - måske engang, senere, hvis jeg fik flere opgaver fra dem og v... See more hej,
det lyder som et lidt hysterisk bureau, der med alle midler kæmper for at få god PR - efter min mening får de den PR de har fortjent før eller senere - ganske uden opfordringer 
måske er det et lidt typisk skandinavisk særtræk, men jeg ville reagere på nøjagtigt samme måde som du og slet ikke afgive min mening om dem i Blue Board - måske engang, senere, hvis jeg fik flere opgaver fra dem og var godt tilfreds (og der ikke kom flere af den slags opfordringer )
men jeg tror som sagt også det måske har noget at gøre med mentalitets-/kulturforskelle mellem usa og skandinavien??
vh
lise ▲ Collapse | | |
Hei!
Jeg skjønner godt at du er litt skeptisk, det hadde jeg også vært. Jeg vil i alle fall tro at byråer som virkelig er bra og fortjener skryt på Blueboard, ikke har noe behov for å påvirke oversetterne til å gi dem god PR. De har som regel ikke problemer med å få tak i oversettere som er villig til å arbeide for dem. Samtidig skjønner jeg jo at det kan bli litt \"problematisk\" dersom du ikke følger oppfordringen deres. Men hva med å gi dem positiv omtale p�... See more Hei!
Jeg skjønner godt at du er litt skeptisk, det hadde jeg også vært. Jeg vil i alle fall tro at byråer som virkelig er bra og fortjener skryt på Blueboard, ikke har noe behov for å påvirke oversetterne til å gi dem god PR. De har som regel ikke problemer med å få tak i oversettere som er villig til å arbeide for dem. Samtidig skjønner jeg jo at det kan bli litt \"problematisk\" dersom du ikke følger oppfordringen deres. Men hva med å gi dem positiv omtale på BB for at de er flink til å rose oversetterne sine, og så heller tone ned andre aspekter (som pris ol)? ;o)
Quote:
On 2002-08-27 21:26, Eliza2 wrote:
Jeg har fått mail fra et selskap jeg har jobbet litt for, med en utilslørt oppfordring om å gå til Blue Board her på proz.com og gi dem god PR. Jeg har forsåvidt ikke fryktelig mye mot dem (bortsett fra at de ikke betaler allverdens), men føler meg litt ubekvem ved å gjøre det slik på oppfordring. Litt før denne siste mailen fikk jeg en mail hvor de med store bokstaver skrøt av hvor kjempefantastisk arbeid jeg hadde gjort for dem osv. Jeg syntes kanskje det virket litt overdrevet, men da denne mailen kom dagen etterpå skjønte jeg jo tegningen.
Er det noen av dere som har noen tanker rundt dette? Selskapet er amerikansk om det har noe å si.
▲ Collapse
| | | Elisabeth Bull Local time: 05:14 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Norway + ... TOPIC STARTER Venter litt med ratingen | Aug 29, 2002 |
Takk til dere begge for svarene. Jeg er enig i at det antagelig kan handle om kulturforskjeller, og at en slik tilnærming kan være mer akseptabel i USA. Samtidig liker jeg ikke tanken på at blueboard kanskje er full av lovprisninger som ikke kommer fra hjertet, men fra oversettere som ikke ønsker å komme i miskreditt hos et selskap de vil ha flere jobber fra.
Jeg har sendt en vennlig beskjed til selskapet med en forhåpentligvis akseptabel begrunnelse for hvorfor jeg venter med e... See more Takk til dere begge for svarene. Jeg er enig i at det antagelig kan handle om kulturforskjeller, og at en slik tilnærming kan være mer akseptabel i USA. Samtidig liker jeg ikke tanken på at blueboard kanskje er full av lovprisninger som ikke kommer fra hjertet, men fra oversettere som ikke ønsker å komme i miskreditt hos et selskap de vil ha flere jobber fra.
Jeg har sendt en vennlig beskjed til selskapet med en forhåpentligvis akseptabel begrunnelse for hvorfor jeg venter med en ratingen min.
Mvh,
Elisabeth ▲ Collapse | |
|
|
Hege Jakobsen Lepri Norway Local time: 05:14 Ahli (2002) Bahasa Inggeris hingga Bahasa Norway + ... Har opplevd noe som var hakket verre | Sep 4, 2002 |
Har blitt oppringt av et mindre selskap som jeg hadde gitt middelmådig omtale av (p.g.a. sein betaling - mer enn 2 mnd.), med bønn om å fjerne omtalen (og en halv trussel om at de ikke ville bruke meg senere).
Jeg hadde ikke all verdens kunder på den tiden, så jeg endte opp med å fjerne hele omtalen. Det bør allikevel legges til at de senere har skjerpet inn på betalingsrutinene.
Hvis jeg har gjort jobber for et agentur, forsøker jeg oftest på eget initiativ å rang... See more Har blitt oppringt av et mindre selskap som jeg hadde gitt middelmådig omtale av (p.g.a. sein betaling - mer enn 2 mnd.), med bønn om å fjerne omtalen (og en halv trussel om at de ikke ville bruke meg senere).
Jeg hadde ikke all verdens kunder på den tiden, så jeg endte opp med å fjerne hele omtalen. Det bør allikevel legges til at de senere har skjerpet inn på betalingsrutinene.
Hvis jeg har gjort jobber for et agentur, forsøker jeg oftest på eget initiativ å rangere dem på Blue board, men ikke før de har betalt! ▲ Collapse | | | Tiada moderator ditugaskan khusus untuk forum ini. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Rangere et selskap på oppfordring Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| LinguaCore |
---|
AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |