Doesn't omegaT create an XLIFF to translate PO files?
Thread poster: Hans Lenting
Hans Lenting
Hans Lenting
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
Feb 21, 2023

I was checking whether I can use omegaT to convert .po to .xlf.

Is my observation correct that omegaT doesn't create an XLIFF file?

Screen Shot 2023-02-21 at 11.21.48


 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 12:19
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
OmegaT Feb 21, 2023

Hans Lenting wrote:
I was checking whether I can use omegaT to convert .po to .xlf.
Is my observation correct that omegaT doesn't create an XLIFF file?

No, OmegaT does not create an intermediary file. It translates the source file directly.


Milan Condak
 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 12:19
English to Czech
OmegaT do not convert source file Feb 21, 2023

Hans Lenting wrote:

I was checking whether I can use omegaT to convert .po to .xlf.

Is my observation correct that omegaT doesn't create an XLIFF file?


OmegaT save translation and source text to project_save.TMX. TMX is the format of translation memory.
OmegaT do not save status of an translation unite /item; segment/ (translated manually, by MT) in its translation memory. In TMX are no fields for such information. For it was XLIFF developed.

OmegaT reads source files and create target files in the same format. If you translate .po, translated file is .po, too. If you translate .xlf, translated file is .xlf, too.
There is one exception with PDF. OmegaT reads source PDF, recreate it to .TXT and translated file is .TXT. That is a reason, I never translate the PDF in OmegaT. I always convert PDF to other format file to preserve formatting.
If you put translated .XLF or .PO into /source/ folder you get data in project_save.TMX.

If someone want translate a project containing different files, he can use Okapi tools for conversion all files to XLIFF in both directions.

Milan

[Edited at 2023-02-22 06:00 GMT]


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Doesn't omegaT create an XLIFF to translate PO files?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »