This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Débora Shefkiu Portugal Local time: 14:01 Bahasa Albania hingga Bahasa Portugis + ...
Mar 23, 2017
Boa noite. Já à uns anos que trabalho com tradução , mas agora pretendia iniciar-me na tradução literária. Alguem sabe como devo faze-lo? Devo enviar o meu CV para os emails gerais das editoras e aguardar alguma proposta?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mafalda d'Orey de Faria Portugal Local time: 14:01 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Portugis + ...
Gramática
Mar 24, 2017
Para começar, fazer atenção à gramática. (Já à uns anos que trabalho com tradução: verbo haver com 'h'!)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free