Evaluation of mashine translation
Penyiaran jaluran : Svetlana Gorkovenko
Svetlana Gorkovenko
Svetlana Gorkovenko  Identity Verified
Austria
Local time: 10:33
Bahasa Rusia hingga Bahasa Jerman
+ ...
Dec 20, 2022

Hi folks! Hope you are doing well!
Recently I got a job proposal from a translation company. My task would be to evaluate the quality of mashine translations in segment pairs EN-RU. I have never worked in this field before. What would be an applicable remuneration for this kind of job?

Thanks a lot for your input and have a nice day,

Svetlana


 
Robert Rietvelt
Robert Rietvelt  Identity Verified
Local time: 10:33
Ahli (2006)
Bahasa Sepanyol hingga Bahasa Belanda
+ ...
Hourly rate Dec 20, 2022

Svetlana Gorkovenko wrote:

Hi folks! Hope you are doing well!
Recently I got a job proposal from a translation company. My task would be to evaluate the quality of mashine translations in segment pairs EN-RU. I have never worked in this field before. What would be an applicable remuneration for this kind of job?

Thanks a lot for your input and have a nice day,

Svetlana


Hourly rate, or you will be working for peanuts. Time is money!


Andriy Yasharov
mughwI
Svetlana Gorkovenko
 


Tiada moderator ditugaskan khusus untuk forum ini.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Evaluation of mashine translation







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »