This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
KudoZ questions appearing incomplete on KudoZ page
Penyiaran jaluran : Jack Doughty
Jack Doughty United Kingdom Local time: 14:24 Bahasa Rusia hingga Bahasa Inggeris + ...
Untuk memperingati
Oct 21, 2003
Two instances of this today, both Russian-English questions.
The first one (not sent via KudoZ.NET) is www.proz.com/kudoz/549752.
The notification email came in the form of a four-digit encoding for each Cyrillic letter. On the KudoZ page, it was correctly encoded and came out in Cyrillic characters, but was cut off half-way through a word, ending in the characters "&#".
Two instances of this today, both Russian-English questions.
The first one (not sent via KudoZ.NET) is www.proz.com/kudoz/549752.
The notification email came in the form of a four-digit encoding for each Cyrillic letter. On the KudoZ page, it was correctly encoded and came out in Cyrillic characters, but was cut off half-way through a word, ending in the characters "&#".
The second is www.proz.com/kudoz/549866 which was sent through KudoZ.NET. The email appeared in Outlook Express Inbox as a series of question marks, but the message itself was correctly encoded and complete.
However, on the KudoZ page, it was not complete, broke off in the middle of a word and ended in a capital P (or R, if it was still in Cyrillic, but still wrong even if it was). ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.