Unable to post monolingual KudoZ questions
Penyiaran jaluran : Csaba Ban
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 22:35
Ahli (2002)
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Hungary
+ ...
Oct 26, 2003

I experiences this before, but somehow I managed to solve the problem. Now it is recurring: I wanted to post a monolingual KudoZ question (En-En), but a message always appeared saying something like "incorrect posting" or "missing information", or something to this effect.
I tried both English-English and English-(Monolingual) as language pairs.

Thank you for fixing this bug.

Csaba,
from snowbound Budapest


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Jerman
Local time: 22:35
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Jerman
+ ...
http://www.proz.com/kudoz/554443...? Oct 26, 2003

Hi Csaba,
How did you post the question, then?

Puzzled,
Ralf


 
Nicolette Ri (X)
Nicolette Ri (X)
Local time: 22:35
Bahasa Perancis hingga Bahasa Belanda
+ ...
If you want to see Nov 14, 2003

the monolingual question, you have to activate the langage pair EnglishEnglish in your own profile. The same happened to me yesterday.

 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 16:35
Ahli (2002)
Bahasa Sepanyol hingga Bahasa Perancis
+ ...
It's not necessary Nov 15, 2003

Nicolette Richy wrote:
..the monolingual question, you have to activate the langage pair EnglishEnglish in your own profile.


In fact, when asking a question there is the option "monolingual", so you don't have to choose English-English or Spanish-Spanish, but En-mono or Sp-mono.
I've been able to ask questions in En mono without having it in my profile.

Good luck.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Unable to post monolingual KudoZ questions






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »