This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Nice conference 2009: Transport late evening to Maison du Séminaire
Initiator des Themas: parolista
parolista Frankreich Local time: 12:51 Mitglied (2007) Französisch > Englisch + ...
Dec 2, 2009
Hello, Having found out that the buses all stop around 7pm, I shall be forced to take a taxi from Nice Ville station to the Maison du Séminaire where I am booked to stay. The taxi company tell me that it will cost around €20.00 one way. Is anyone else arriving around 10.25pm at the station? 5I arrive with the TGV from Valence) who would be interested in sharing? Angela Sheard Romans-sur-Isère, france.
[Subject edited by staff or moderator 2010-... See more
Hello, Having found out that the buses all stop around 7pm, I shall be forced to take a taxi from Nice Ville station to the Maison du Séminaire where I am booked to stay. The taxi company tell me that it will cost around €20.00 one way. Is anyone else arriving around 10.25pm at the station? 5I arrive with the TGV from Valence) who would be interested in sharing? Angela Sheard Romans-sur-Isère, france.
[Subject edited by staff or moderator 2010-10-22 12:53 GMT] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sheila Wilson Spanien Local time: 11:51 Mitglied (2007) Englisch + ...
There are night buses
Dec 2, 2009
Hello,
If you look here: http://www.lignedazur.com/horaires_ligne/ you'll find the night buses (Noctambus). I'm not sure which one(s) you want but I imagine you can get there by bus if no-one comes up with a lift.
Bonne route. Sheila
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
parolista Frankreich Local time: 12:51 Mitglied (2007) Französisch > Englisch + ...
THEMENSTARTER
Late transport.
Dec 3, 2009
Thank you, Sheila. (I wasn't asking for a lift, just wondered if anyone arriving around the same time by train would share a cab.) I chose the TGV over my own car thinking it would be easier and safer (it's no quicker) but hadn't realized the venues are so spread out (usually walk everywhere). Bon voyage to you. Angela.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Dieses Forum wird von keinem Moderator betreut. Um Verstöße gegen die ProZ.com-Regeln zu melden oder um Hilfe zu erhalten, wenden Sie sich bitte an unsere ProZ.com-Mitarbeiter »
Nice conference 2009: Transport late evening to Maison du Séminaire
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.