This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Cagdas Karatas Turki Local time: 04:55 Ahli (2007) Bahasa Inggeris hingga Bahasa Turki
Dec 12, 2008
Now I can see that there are 3 finalists in my pair and the pair is closed. Could someone explain to me the rest of the process? Will further voting take place in a pair with 3 finalists?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
RominaZ Argentina Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ...
Final voting will start soon
Dec 12, 2008
Hi Çağdaş,
We are moving pairs that were in qualification round into final voting round. Now you can see the number of finalists in each pair.
Yes, final voting will take place with the finalists each pair has.
I will make the public announcement very soon.
Thanks.
Romina
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
wonita (X) China Local time: 21:55
I didn't make it to the final
Dec 12, 2008
Hi Romina,
But I am still interested in knowing how my entry was assessed by the peers, i.e. how many have voted my entry, how much I get for writing and accuracy etc.
How can I get such information?
Thanks.
[Edited at 2008-12-12 19:05 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.