This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ali Bayraktar Turki Bahasa Inggeris hingga Bahasa Turki + ...
Dec 25, 2008
Dear Staff,
First of all thank you for your hard work and useful features in the "1st Annual Contest".
Before you start your work on the next contest I would like to make some suggestions and questions.
1- Please take everything related to the contest into account before the contest begins. Such as language variant (European/Brazilian Portuguese, Old/Traditional Chinese) features (possible troubles with the added features) etc.
First of all thank you for your hard work and useful features in the "1st Annual Contest".
Before you start your work on the next contest I would like to make some suggestions and questions.
1- Please take everything related to the contest into account before the contest begins. Such as language variant (European/Brazilian Portuguese, Old/Traditional Chinese) features (possible troubles with the added features) etc.
2- Provide a test contest before making it public. (For site staff, in order to see how system works)
3- Create a system for ensuring correctness/relativity of the tags (likes/dislikes). Or create another system. Because likes/dislikes have direct impact on the votes. And this feature should be controlled more strictly.
4- Please provide more information on the anonymity of the entries during the contest. Because as we all know, you have used the vetting option for all comments on the tags (likes/dislikes), and as we all know site staff do not know all languages in those tags. So that means you have taken a service from other people (maybe moderators or other users) then please explain us the vetting system in more details. To which extend those vetters have seen or see the authors of the tags or entries? And please announce the identity of the people those who see/would see the authors during the contest (i.e. Romina, Henry, Jared etc)
5- If it is possible please provide a tutorial or video how contest system works (behind the scenes, which would show from the beginning when an entry made and to the end when a winner announced)
Thank you in advance,
Best Regards,
M. Ali
[Subject edited by staff or moderator 2008-12-26 09:07 GMT] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sergio Paris Itali Local time: 01:36 Bahasa Jerman hingga Bahasa Itali + ...
...another suggestion !!!
Dec 29, 2008
What about a technical or legal translation contest? Translation business is not only in the literature sector !!!
Best regards
Sergio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.