https://may.proz.com/forum/ukrainian/291245-%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%96%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96_%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%89%D1%96_%D1%82%D0%B0_%D0%BD%D1%8E%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B8_%D0%B2_%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%81%D1%8F%D0%BA%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%96%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D1%86%D1%8C%D0%BA%D1%96%D0%B9_%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%96-page9.html

Halaman dalam topik:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9]
Стилістичні труднощі та нюанси в повсякденній перекладацькій роботі
Penyiaran jaluran : Alexander Matsyuk
Alexander Matsyuk
Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 11:34
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Rusia
+ ...
TOPIC STARTER
Чи були Ви... Apr 16, 2019

Є таке дуже тонке й дискутабельне питання, що час від часу викликає суперечки.

Наприклад, запитання в анкеті (спрощено/адаптовано):
Were you satisfied when you used the device?

Варіанти перекладу:
Чи були Ви задоволеними, коли користувалися приладом?
Чи були Ви задоволе
... See more
Є таке дуже тонке й дискутабельне питання, що час від часу викликає суперечки.

Наприклад, запитання в анкеті (спрощено/адаптовано):
Were you satisfied when you used the device?

Варіанти перекладу:
Чи були Ви задоволеними, коли користувалися приладом?
Чи були Ви задоволений, коли користувалися приладом?
Чи були Ви задоволений(-а), коли користувалися приладом?
Чи були Ви задоволені, коли користувалися приладом?

Розширена версія:
Чи були Ви більш задоволеними, ніж очікували, коли користувалися приладом?
Чи були Ви більш задоволений, ніж очікували, коли користувалися приладом?
Чи були Ви більш задоволений(-а), ніж очікували, коли користувалися приладом?
Чи були Ви більш задоволені, ніж очікували, коли користувалися приладом?

Які ваші думки?
Може, хтось навіть знає якісь правила?

Дякую.
Collapse


 
Halaman dalam topik:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Стилістичні труднощі та нюанси в повсякденній перекладацькій роботі


Translation news in Ukraine





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »