لماذا تظهر الجمل الانكليزية في غير موضعها ضمن سياق الجملة العربية
Penyiaran jaluran : Mohammed Shakir
Mohammed Shakir
Mohammed Shakir  Identity Verified
Local time: 10:22
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Arab
+ ...
Aug 14, 2013

اردت ان ابعث الى زميلاتي وزملائي المترجمين بموضوع مهم عن معالجة المشاكل اثناء الترجمة الفورية وقمت بسرد بعض الامثلة فوجد ان الشكل النهائي لا تترتب الجمل الانكليزية بنفس السياق الذي كتبته اصلا وبذلك تكون مبهمة مع السياق العربي.. ارجو التوضيح لغرض الافادة مع التقدير

 
Abdallah Ali
Abdallah Ali  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 08:22
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Arab
+ ...

Penyelaras forum ini
كتابة النص العربي من اليمين إلى اليسار في المنتديات Aug 14, 2013



عزيزي محمد،

أهلا بك وشكرا لمشاركتك واهتمامك بمساعدة الزملاء والزميلات. تفضّل بالاطلاع على هذه المشاركة المفيدة من الزميل أحمد وإن شاء الله تجدها مفيدة.

تحياتي
عبد الله




http://www.proz.com/forum/arabic/61900-right_left_arabic_in_html_page_كتابة_النص_العربي_من_اليمين_إلى_اليسار_في_المنتديات.html


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

لماذا تظهر الجمل الانكليزية في غير موضعها ضمن سياق الجملة العربية






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »