Sous-titrage simultané
Penyiaran jaluran : LaureneC
LaureneC
LaureneC  Identity Verified
Perancis
Local time: 00:09
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Perancis
+ ...
Apr 14, 2022

Bonjour !

Je cherche des intervenant‧es pour une configuration que je n'ai encore jamais testée : une table ronde où les interprètes ne parlent pas mais font du sous-titrage en temps réel (car la rencontre est filmée).

Est-ce que l'un‧e d'entre vous a de l'expérience là-dessus ?

Ça porte un nom particulier ?

Merci


ABAQUE
 
Xanthippe
Xanthippe
Perancis
Local time: 00:09
Ahli (2008)
Bahasa Itali hingga Bahasa Perancis
+ ...
SITE LOCALIZER
Vélotypie Apr 20, 2022

Oui, la personne qui fait les sous-titres en temps réel s’appelle un vélotypiste

https://fr.wikipedia.org/wiki/Vélotypie


 
LaureneC
LaureneC  Identity Verified
Perancis
Local time: 00:09
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Perancis
+ ...
TOPIC STARTER
+ traduction Apr 20, 2022

oui merci, ça j'avais
Mais en ajoutant la traduction (ou l'interprétation, pour le coup) ?


 
Xanthippe
Xanthippe
Perancis
Local time: 00:09
Ahli (2008)
Bahasa Itali hingga Bahasa Perancis
+ ...
SITE LOCALIZER
En effet Apr 20, 2022

LaureneC wrote:

oui merci, ça j'avais
Mais en ajoutant la traduction (ou l'interprétation, pour le coup) ?



en effet, quand on ajoute qu’il s’agit de traduction en plus de la vélotypie, je ne sais pas comment cela s’appelle. Ça existe sûrement mais cela doit être extrêmement rare


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Penyelaras-penyelaras forum ini
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Sous-titrage simultané






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »