This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
EN to FR translator moving to Budapest to learn Hungarian
Penyiaran jaluran : Luna Jungblut
Luna Jungblut United Kingdom Bahasa Inggeris hingga Bahasa Perancis + ...
Jan 24, 2017
Sziasztok!
I feel a little out of place writing in English in a Hungarian forum, but I am only starting out in Hungarian and very far from being able to make a proper sentence - at all.
My name is Luna Jungblut and I am a French native EN to FR freelance translator and interpreter based in the UK.
I am looking to relocate to Hungary - more specifically Budapest - in order to learn a new language and set out on an adventure.
I feel a little out of place writing in English in a Hungarian forum, but I am only starting out in Hungarian and very far from being able to make a proper sentence - at all.
My name is Luna Jungblut and I am a French native EN to FR freelance translator and interpreter based in the UK.
I am looking to relocate to Hungary - more specifically Budapest - in order to learn a new language and set out on an adventure.
I fell in love with this city when I visited it and worked everything out in order to move there next March.
Of course, my head is full of questions and this is why I turn to you, colleagues.
First of all, if any of you live in Budapest I would love to meet you face-to-face when I get there. I would feel less lonely...
Second of all, I would like to ask you for advice concerning Hungarian bureaucracy, namely tax-related paperwork...
Indeed, I am set up as a sole trader in the UK, and I read that you have to declare worldwide income to the Hungarian tax office if you are resident in Hungary (this won't be the case for me this year - still UK resident, so I will declare my revenue in the UK, but most likely the next one). Do I need to register to the taxpayer's office in Hungary even though my business is UK-based? Will Hungary let me live on its soil if I don't pay my taxes there on the first few months? How strict are they concerning giving out the residence card to EU citizens - do I need thousands in my bank account for them to know that I can sustain myself??
This is all very confusing - I would appreciate if any of you has any advice for me.
Thank you kindly,
Luna Jungblut Translations & Interpreting
PS: if anybody knows about a little one-bed flat in Budapest going for mid-March, I'm interested! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
József Lázár Hungary Local time: 06:08 Ahli (2010) Bahasa Inggeris hingga Bahasa Hungary + ...
Ready to meet you
Jan 24, 2017
Hi, In case you wish to have a consultation I can be available.
J
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Erzsébet Ráczné Czopyk Hungary Local time: 06:08 Ahli (2006) Bahasa Rusia hingga Bahasa Hungary + ...
SITE LOCALIZER
Luna
Jan 24, 2017
Check your e-mails.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.