Subscribe to Malay Track this forum

Siarkan topik baru   Topik-dimatikan : Ditunjukkan  Saiz fon: -/+ 
   Topik
Penyiar
Jawapan
(Paparan)
Penyiaran terbaru
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 24, 2021
0
(929)
Julieta Llamazares
Aug 24, 2021
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  ProZ.com translation contest "Bon voyage". The submission phase will be open until 27 February!
Julieta Llamazares
Feb 19, 2020
0
(1,176)
Julieta Llamazares
Feb 19, 2020
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Finals phase has been extended until December 31st for English to Malay
Julieta Llamazares
Dec 11, 2019
0
(1,093)
Julieta Llamazares
Dec 11, 2019
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest
Andrea Capuselli
KAKITANGAN TAPAK
Dec 4, 2019
0
(1,189)
Andrea Capuselli
KAKITANGAN TAPAK
Dec 4, 2019
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners!
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
0
(1,101)
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Bantu kami memilih para finalis dalam pertandingan terjemahan "The Tides of Tech"
Andrea Capuselli
KAKITANGAN TAPAK
Oct 15, 2019
0
(1,391)
Andrea Capuselli
KAKITANGAN TAPAK
Oct 15, 2019
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  "Dust Bowl" song: propose your translation into Malay
Lucia Leszinsky
KAKITANGAN TAPAK
Sep 27, 2018
0
(1,581)
Lucia Leszinsky
KAKITANGAN TAPAK
Sep 27, 2018
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Translation contest: Help choose the winner in the English to Malay pair
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
0
(1,210)
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  English to Malay translation contest: help determine the finalists
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
0
(1,236)
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Mengapa anda memilih untuk menjadi penterjemah?    ( 1... 2)
yam2u
Nov 5, 2007
21
(22,642)
yam2u
Jun 21, 2018
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Adakah jadi translator ni menguntungkan ??
Nuri2017
Aug 20, 2017
0
(1,473)
Nuri2017
Aug 20, 2017
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Database untuk penterjemah
Nor Afizah (X)
Oct 27, 2013
0
(2,519)
Nor Afizah (X)
Oct 27, 2013
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Terjemahan lebih
siewyin
Oct 4, 2012
1
(4,700)
Ramona Ali
Oct 4, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  soalan ttg daftar nikah
definitions
May 31, 2010
1
(6,056)
abdrahman
Jun 4, 2010
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Dewan Eja Pro 1.5 untuk Office <2007?
Bashir Basalamah
May 16, 2007
6
(9,799)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  salam sejahtera
shareyfa
Jul 29, 2009
1
(5,925)
yam2u
Jul 29, 2009
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Interpreters in Malaysian magistrates courts
tomima (X)
Mar 5, 2009
0
(5,150)
tomima (X)
Mar 5, 2009
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Glossary-building" KudoZ to be deployed in Malay
0
(4,815)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Diploma in Translation:Jap>Mal & Jap>Eng Language Pair
AniseK
Jul 11, 2008
2
(6,659)
AniseK
Jul 14, 2008
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  projek besar - lebih suka tangani sendiri atau bersama bantuan?
yam2u
Mar 1, 2008
6
(8,803)
yam2u
Jul 9, 2008
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Mari-mari.    ( 1, 2... 3)
peiling
Feb 9, 2007
34
(30,003)
yam2u
Jul 9, 2008
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  7th Proz.com Translation Contest: Submission phase is on!
RominaZ
May 19, 2008
1
(5,518)
yam2u
Jun 2, 2008
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda   Peraduan Menterjemah ProZ.com Ke6: bantu Bahasa Malaysia (Malay) sampai ke pemilihan terakhir
RominaZ
Mar 7, 2008
0
(5,823)
RominaZ
Mar 7, 2008
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  mari kita bincang perkara2 berkaitan dgn kadar    ( 1... 2)
yam2u
Feb 21, 2008
23
(16,552)
yam2u
Mar 1, 2008
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Menterjemah, berenang dan menyelam
6
(8,072)
Ramona Ali
Feb 27, 2008
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Malay language course in Singapore?
Jan Sundström
Feb 6, 2008
2
(10,195)
Jan Sundström
Feb 8, 2008
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Terjemahan perkataan "moor"
Rastom Rahman
Nov 5, 2007
3
(7,103)
Rastom Rahman
Dec 8, 2007
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Peraduan Terjemahan Ketiga
yam2u
Jun 25, 2007
4
(7,414)
yam2u
Sep 2, 2007
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Masalah Penterjemah Bebas
yam2u
May 10, 2007
5
(8,175)
Ramona Ali
May 17, 2007
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Kerjasama antar forum
Hipyan Nopri
May 7, 2007
4
(9,218)
Hipyan Nopri
May 17, 2007
Topik dikunci  Contest: First ProZ.com translation contest (members-only)
María Florencia Vita
KAKITANGAN TAPAK
Feb 8, 2007
0
(4,422)
María Florencia Vita
KAKITANGAN TAPAK
Feb 8, 2007
Siarkan topik baru   Topik-dimatikan : Ditunjukkan  Saiz fon: -/+ 

Red folder = Siaran baru sejak lawatan terakhir anda (Red folder in fire> = Lebih daripada 15 penyiaran) <br><img border= = Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda (Yellow folder in fire = Lebih daripada 15 penyiaran)
Lock folder = Topik dikunci (Tiada pengumuman baru boleh dibuat di dalamnya)


Forum perbincangan industri terjemahan

Perbincangan terbuka berkenaan topi berkaitan terjemahan, kejurubahasaan dan penyetempatan




 Penjejakan e-mel forum disediakan untuk pengguna berdaftar sahaja


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »